Bit by bit Sara Lee got the story, its bare detail from Henri, its courage and sheer recklessness from Jean. It would, for instance, run like this, with Henri in a chair perhaps, and cutting dressings—since that might be done with one hand—and Sara Lee, sleeves rolled up and a great bowl of vegetables before her:
“And when you got through the water, Henri?” she would ask: “What then?”
“It was quite simple. They had put up some additional wire, however—”
“Where?”
“There was a break,” he would explain. “I have told you—between their trenches. I had used it before to get through.”
“But how could you go through?”
“Like a snake,” he would say, smiling. “Very flat and wriggling. I have eaten of the dirt, mademoiselle.”
Then he would stop and cut, very awkwardly, with his left hand.
“Go on,” she would prompt him. “But they had put barbed wire there. Is that it? So you could not get through?”
“With tin cans on it, and stones in the cans. I thought I had removed them all, but there was one left. So they heard me.”
More cutting and a muttered French expletive. Henri was not a particularly patient cripple. And apparently there was an end to the story.
“For goodness’ sake,” Sara Lee would exclaim despairingly; “so they heard you! That isn’t all, is it?”
“It was almost all,” he would say with his boyish smile.
“And they shot at you?”
“Even better. They shot me. That was this one.” And he would point to his arm.
More silence, more cutting, a gathering exasperation on Sara Lee’s part.
“Are you going on or not?”
“Then I pretended to be one of them, mademoiselle. I speak German as French. I pretended not to be hurt, but to be on a reconnoissance. And I got into the trench and we had a talk in the darkness. It was most interesting. Only if they had shown a light they would have seen that I was wounded.”
By bits, not that day, but after many days, she got the story. In the next trench he slipped a sling over the wounded arm and, as a Bavarian on his way to the dressing station, got back.
“I had some trouble,” he confessed one day. “Now and then one would offer to go back with me. And I did not care for assistance!”
But sometime later there was trouble. She was four days getting to that part of it. He had got behind the lines by that time, and he knew that in some way suspicion had been roused. He was weak by that time, and could not go far. He had lain hidden, for a day and part of a night, without water, in a destroyed barn, and then had escaped.
He got into the Belgian costume as before, but he could not wear a sling for his wounded arm. He got the peasant to thrust his helpless right hand into his pocket, and for two days he made a close inspection of what was going on. But fever had developed, and on the third night, half delirious, when he was spoken to by an officer he had replied, of all tongues, in English.


