Doña Perfecta eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 512 pages of information about Doña Perfecta.

Doña Perfecta eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 512 pages of information about Doña Perfecta.

=84= 21 =hasta donde alcanzara=:  ‘in so far as ... might suffice.’

=85= 1 =Hastiado=:  ‘bored.’

=85= 9 =empujara=:  cf. n. on p. 41, l. 13.

=85= 17 =carcomido=:  cf. =cara carcomida= = face marked with smallpox.

=85= 32 =hacer cocos=:  properly, to signify love by looks or gestures.

=86= 5 =Antinoo=:  ‘Antinoues,’ a Bithynian youth loved by the Emperor Hadrian, proverbial as a paragon of beauty in the male sex.

=86= 18 =paises=:  ‘parts.’

=86= 23 =derechito=:  dim. of =derecho=, ’all straight.’—­=espigado=:  ‘tall.’

=86= 24 =Tenorio=:  ‘Don Juan.’  The legend of Don Juan, so famous in European literature by reason of Moliere’s play (Le festin de Pierre), Byron’s poem (which uses, however, hardly more than the name), and Mozart’s opera (Don Giovanni), originated in Spain.  The hero of it is there represented to have been a Sevillan of illustrious family, Don Juan Tenorio by name.  The story first appears in a Franciscan chronicle of Seville, written in the 16th century.  It then attracted the attention of the great Spanish dramatists of the end of the 16th and beginning of the 17th century.  The first complete use of it for literary purposes was by Tirso de Molina (whose true name was Gabriel Tellez), in his play El Burlador de Sevilla y el Convidado de Piedra.

=87= 5 =Estado Mayor de Plazas=:  body of staff officers charged with the supervision of forts or strongholds (Fr. etat-major des places).

=87= 6 =el 54=:  in July, 1854, the main army being in the south fighting insurgents, the populace of Madrid defeated the soldiery in a bloody street battle of three days, and turned the government out of office.

=87= 15 =seran=:  cf.  R. 1195; K. 703,_c_; C. 266.

=87= 33 =Si se alimentan=:  cf. n. on p. 40, l. 34.

=88= 10 =entroncar con=:  ‘marry into the family of’ is the dictionary meaning; but the derivation from =tronco=, ‘trunk,’ may here suggest ’be grafted into the stock of.’

=88= 25 =motes=:  ‘nicknames,’ =apodos=, says the Academy; more strictly, offensive or disrespectful =apodos=.

=88= 34 =ello es=:  cf.  R. 1361; K. 188,_a_; C. 206, 2.

=90= 5 =guitarrillo=:  an instrument like a tiny guitar with four strings.

=90= 29 =cascarazo=:  a word which, like the diminutives, will never be found in any general dictionary.  Grammars (cf. n. on p. 37, l. 14) treat the suffix =-azo=, and a few others of this sort, along with the diminutives.

=91= 12 =formula=:  ‘shibboleth.’

=92= 5 =coman=:  sc. =ustedes=.

=92= 13 =_Cirio Pascual_=:  a =cirio pascual= is an immense candle lighted on Holy Saturday and used at services till Ascension Day.

=92= 14 =de tres pisos=:  ‘three-story’; not a rare expression for a tall hat.

=92= 17 =A que=:  used to introduce an instigation to do something, like Eng.  ‘I’ll bet.’  Cf. n. on p. 75, l. 21.

Copyrights
Project Gutenberg
Doña Perfecta from Project Gutenberg. Public domain.