Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 303 pages of information about Notes to Shakespeare, Volume III.

Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 303 pages of information about Notes to Shakespeare, Volume III.

I.i.202 (300,6) I’d make a quarry/With thousands] Why a quarry?  I suppose, not because he would pile them square, but because he would give them for carrion to the birds of prey.

I.i.215 (300,7) To break the heart of generosity] To give the final blow to the nobles. Generosity is high birth.

I.i.231 (301,8) ’tis true, that yon have lately told us./The Volscians are in arms] Coriolanus had been but just told himself that the Volscians were in arms.  The meaning is, The intelligence which you gave us some little time ago of the designs of the Volscians is now verified; they are in arms.

I.i.255 (302,8) Your valour puts well forth] That is, You have in this mutiny shewn fair blossoms of valour.

I.i.260 (303,9) to gird.  To sneer, to gibe.  So Falstaff uses the noun, when he says, every man has a gird at me.

I.i.281 (304,3) in what fashion,/More than his singularity he goes/ Upon this present action] We will learn what he is to do, besides going himself; what are his powers, and what is his appointment.

I.ii.28 (305,4) for the remove/Bring up your army] [W:’fore they] I do not see the nonsense or impropriety of the old reading.  Says the senator to Aufidius, Go to your troops, we will garrison Corioli.  If the Romans besiege us, bring up your army to remove them.  If any change should be made, I would read,

  —­for their remove.

I.iii.16 (307,5) brows bound with oak] The crown given by the Romans to him that saved the life of a citizen, which was accounted more honourable than any other.

I.iv.14 (311,9) nor a man that fears you less than he,/That’s lesser than a little] The sense requires it to be read,

  nor a man that fears you more than he,

Or more probably,

  nor a man but fears you less than he,
  That’s lesser than a little
.

I.v.5 (314,4) prize their hours] In the first edition it is, prize their hours.  I know not who corrected it [to prize their honours].  A modern editor, who had made such an improvement, would have spent half a page in ostentation of his sagacity.

I.vi.36 (317,6) Ransoming him, or pitying] i.e. remitting his ransom.

I.vi.61 (318,8) swords advanc’d] That is, swords lifted high.

I.vi.83 (319,9) Please you to march,/And four shall quickly draw out my command,/Which men are best inclin’d] I cannot but suspect this passage of corruption.  Why should they march, that four might select those that were best inclin’d?  How would their inclinations be known?  Who were the four that should select them?  Perhaps, we may read,

  —­Please you to march,
  And
fear shall quickly draw out of my command,
  Which men are
least inclin’d.

Copyrights
Project Gutenberg
Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies from Project Gutenberg. Public domain.