Nakula then, O king, struck thy son with three and
seventy arrows in that battle, and Sahadeva struck
him with five. Each of those foremost warriors
of Bharata’s race and foremost of all bowmen,
was struck by Duryodhana in rage with five arrows.
With a couple of broad-headed arrows, then, he cut
off the bows of both those warriors; and then he suddenly
pierced each of the twins with three and seventy arrows.
Taking up then two other beautiful and foremost of
bows each of which resembled the bow of Indra himself,
those two heroes looked beautiful like a pair of celestial
youths in that battle. Then those two brothers,
both endued with great activity in battle, poured upon
their cousin, O king, ceaseless showers of terrible
shafts like two masses of clouds, pouring rain upon
a mountain breast. Thereupon thy son, that great
car-warrior, O king filled with rage, resisted those
two great bowmen, viz., the twin sons of Pandu,
with showers of winged arrows. The bow of Duryodhana
in that battle, O Bharata, seemed to be continuously
drawn into a circle, and shafts seemed to issue from
it ceaselessly on all sides. Covered with Duryodhana’s
shafts the two sons of Pandu ceased to shine brightly,
like the Sun and the Moon in the firmament, divested
of splendour, when shrouded by masses of clouds.
Indeed, those arrows, O king, equipped with wings
of gold and whetted on stone, covered all the points
of the compass like the rays of the Sun, when the welkin
was thus shrouded and all that was seen was one uniform
expanse of the Destroyer himself, at the end of the
Yuga. Beholding on the other hand, the prowess
of thy son, the great car-warriors all regarded the
twin sons of Madri to be in the presence of Death.
The commander then, O king, of the Pandava army, viz.,
the mighty car-warrior Parshata (Son of Prishata) proceeded
to that spot where Duryodhana was. Transgressing
those two great car-warriors, viz., the two brave
sons of Madri, Dhrishtadyumna began to resist thy
son with his shafts. Of immeasurable soul, that
bull among men, viz., thy son, filled with the
desire to retaliate, and smiling the while, pierced
the prince of Pancala with five and twenty arrows.
Of immeasurable soul and filled with the desire to
retaliate, thy son once more pierced the prince of
Pancala with sixty shafts and once again with five,
and uttered a loud roar. Then the king, with a
sharp razor-faced arrow, cut off, in that battle,
O sire, the bow with arrow fixed thereon and the leathern
fence of his antagonist. Casting aside that broken
bow, the prince of Pancala, that crusher of foes,
quickly took up another bow that was new and capable
of bearing a great strain. Blazing with impetuosity,
and with eyes red as blood from rage, the great bowman
Dhrishtadyumna, with many wounds on his person looked
resplendent on his car. Desirous of slaying Duryodhana,
O chief of the Bharatas, the Pancala hero sped five
and ten cloth-yard shafts that resembled hissing snakes.


