Sec.86. Anulo: cf. 54. Aliqui: n. on 61. Gallinarium: cf. 57. Adhibes artem: cf. 20 adhibita arte. Pictor ... tibicen: so in 20. Simul inflavit: note simul for simul atque, cf. T.D. IV. 12. Nostri quidem: i.e. Romani. Admodum: i.e. adm. pauci cf. De Leg. III. 32 pauci enim atque admodum pauci. Praeclara: evidently a fem. adj. agreeing with natura. Dav. and Ern. made the adj. neuter, and understanding sunt interpreted “these arguments I am going to urge are grand, viz. quanto art. etc.”
Sec.87. Scilicet: Germ. “naturlich.” Fabricata sit: cf. 30, 119, 121 and N.D. I. 19. Ne modo: for modo ne, a noticeable use. Physicis: probably neut. Contra sensus: he wrote both for and against [Greek: synetheia]; cf. R. and P. 360 and 368. Carneadem: Plut. Sto. Rep. 1036 B relates that Carneades in reading the arguments of Chrysippus against the senses, quoted the address of Andromache to Hector: [Greek: daimonie phthisei se to son menos]. From Diog. IV. 62 we learn that he thus parodied the line qu. in n. on 75, [Greek: ei me gar en Chrysippos ouk an en ego].
Sec.88. Diligentissime: in 48—53. Dicebas: in 52 imbecillius adsentiuntur. Siccorum: cf. Cic. Contra Rullum I. 1 consilia siccorum. Madere is common with the meaning “to be drunk,” as in Plaut. Mostellaria I. 4, 6. Non diceret: Orelli was induced by Goer. to omit the verb, with one MS., cf. 15 and I. 13. The omission of a verb in the subjunctive is, Madv. says on D.F. I. 9, impossible; for other ellipses of the verb see M.D.F. V. 63. Alcmaeo autem: i.e. Ennius’ own Alcmaeon; cf. 52. Somnia reri: the best MSS. have somniare. Goer. reads somnia, supplying non fuisse vera. I have already remarked on his extraordinary power of supplying. Halm conj. somnia reprobare, forgetting that the verb reprobare belongs to third century Latinity, also sua visa putare, which Bait. adopts. Thinking this too large a departure from the MSS., I read reri, which verb occurred in I. 26, 39. Possibly putare, a little farther on, has got misplaced. Non id agitur: these difficulties supply Sextus with one of his [Greek: tropoi], i.e. [Greek: ho peri tas peristaseis]; cf. P.H. I. 100,


