in prose issued under that more than promising title:
which yet, if attainable, ought surely to be reprinted,
however dubious may be its claim to the honor of a
great poet’s authorship. In no case can
it possibly be of less interest or value than the
earliest extant publication of that poet—“The
Transformed Metamorphosis.” Its first editor
has given proof of very commendable perseverance and
fairly creditable perspicacity in his devoted attempt
at elucidation of this most astonishing and indescribable
piece of work: but no interpretation of it can
hope to be more certain or more trustworthy than any
possible exposition of Blake’s “Jerusalem”
or the Apocalypse of St. John. All that can be
said by a modest and judicious reader is that any one
of these three effusions may unquestionably mean anything
that anybody chooses to read into the text; that a
Luther is as safe as a Loyola, that a Renan is no
safer than a Cumming, from the chance of confutation
as a less than plausible exponent of its possible significance:
but that, however indisputable it may be that they
were meant to mean something, not many human creatures
who can be trusted to go abroad without a keeper will
be likely to pretend to a positive understanding of
what that significance may be. To me, the most
remarkable point in Tourneur’s problematic poem
is the fact that this most monstrous example of senseless
and barbarous jargon that ever disfigured English type
should have been written—were it even for
a wager—by one of the purest, simplest,
most exquisite and most powerful writers in the language.
This extraordinary effusion is the single and certainly
the sufficient tribute of a great poet, and a great
master of the purest and the noblest English, to the
most monstrous and preposterous taste or fashion of
his time. As the product of an eccentric imbecile
it would be no less curious than Stanihurst’s
Virgil: as the work of Cyril Tourneur it is indeed
“a miracle instead of wit.” For it
cannot be too often repeated that in mere style, in
commanding power and purity of language, in positive
instinct of expression and direct eloquence of inspiration,
the author of “The Revenger’s Tragedy”
stands alone in the next rank to Shakespeare.
Many if not most of their contemporaries could compose
a better play than he probably could conceive—a
play with finer variation of incidents and daintier
diversity of characters: not one of them, not
even Webster himself, could pour forth poetry of such
continuous force and flow. The fiery jet of his
molten verse, the rush of its radiant and rhythmic
lava, seems alone as inexhaustible as that of Shakespeare’s.
As a dramatist, his faults are doubtless as flagrant
as his merits are manifest: as a writer, he is
one of the very few poets who in their happiest moments
are equally faultless and sublime. The tone of
thought or of feeling which gives form and color to
this splendid poetic style is so essentially what
modern criticism would define as that of a natural