Saracinesca eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 567 pages of information about Saracinesca.

Saracinesca eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 567 pages of information about Saracinesca.
estates:  old Astrardente had in his later years gone to considerable expense in refitting and repairing the castle, but he had done little for the town.  Men like the Saracinesca, however, were great exceptions at that time; though they travelled much abroad, they often remained for many months in their rugged old fortress.  They knew the inhabitants of their lands far and wide, and were themselves not only known but loved; they spent their money in improving the condition of their peasants, in increasing the area of their forests, and in fostering the fertility of the soil, but they cared nothing for adorning the grey stone walls of their ancestors’ stronghold.  It had done well enough for a thousand years, it would do well enough still; it had stood firm against fierce sieges in the dark ages of the Roman baronry, it could afford to stand unchanged in its monumental strength against the advancing sea of nineteenth-century civilisation.  They themselves, father and son, were content with such practical improvements as they could introduce for the good of their people and the enriching of their land; a manly race, despising luxury, they cared little whether their home was thought comfortable by the few guests they occasionally invited to spend a week with them.  They saw much of the peasantry, and went daily among them, understanding their wants, and wisely promoting in their minds the belief that land cannot prosper unless both landlord and tenant do their share.

But Astrardente was a holding of a very different kind, and Corona, in her first attempts at understanding the state of things, found herself stopped by a dead wall of silence, beyond which she guessed that there lay an undiscovered land of trouble.  She knew next to nothing of the condition of her people; she only imperfectly understood the relations in which they actually stood to herself, the extent of her power over them, and of their power over her.  The mysteries of emphyteusis, emphyteuma, and emphyteuta were still hidden to her, though her steward spoke of them with surprising loquacity and fluency.  She laboured hard to understand the system upon which her tenants held their lands from her, and it was some time before she succeeded.  It is easier to explain the matter at once than to follow Corona in her attempts to comprehend it.

To judge from the terms employed, the system of holdings common in the Pontifical States has descended without interruption from the time of the Romans to the present day.  As in old Roman law, emphyteusis, now spelt emfiteuse, means the possession of rights over another person’s land, capable of transmission by inheritance; and to-day, as under the Romans, the holder of such rights is called the emphyteuta, or emfiteuta.  How the Romans came to use Greek words in their tenant-law does not belong to the matter in hand; these words are the only ones now in use in this part of Italy, and they are used precisely as they were in remote times.

Copyrights
Project Gutenberg
Saracinesca from Project Gutenberg. Public domain.