The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,299 pages of information about The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow.
Related Topics

The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,299 pages of information about The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow.

FRA SEBASTIANO. 
But why should I fatigue myself?  I think
That all things it is possible to paint
Have been already painted; and if not,
Why, there are painters in the world at present
Who can accomplish more in two short months
Than I could in two years; so it is well
That some one is contented to do nothing,
And leave the field to others.

MICHAEL ANGELO. 
                         O blasphemer! 
Not without reason do the people call you
Sebastian del Piombo, for the lead
Of all the Papal bulls is heavy upon you,
And wraps you like a shroud.

FRA SEBASTIANO. 
                        Misericordia! 
Sharp is the vinegar of sweet wine, and sharp
The words you speak, because the heart within you
Is sweet unto the core.

MICHAEL ANGELO. 
                 How changed you are
From the Sebastiano I once knew,
When poor, laborious, emulous to excel,
You strove in rivalry with Badassare
And Raphael Sanzio.

FRA SEBASTIANO. 
                   Raphael is dead;
He is but dust and ashes in his grave,
While I am living and enjoying life,
And so am victor.  One live Pope is worth
A dozen dead ones.

MICHAEL ANGELO. 
                 Raphael is not dead;
He doth but sleep; for how can he be dead
Who lives immortal in the hearts of men? 
He only drank the precious wine of youth,
The outbreak of the grapes, before the vintage
Was trodden to bitterness by the feet of men. 
The gods have given him sleep.  We never were
Nor could be foes, although our followers,
Who are distorted shadows of ourselves,
Have striven to make us so; but each one worked
Unconsciously upon the other’s thought;
Both giving and receiving.  He perchance
Caught strength from me, and I some greater sweetness
And tenderness from his more gentle nature. 
I have but words of praise and admiration
For his great genius; and the world is fairer
That he lived in it.

FRA SEBASTIANO. 
                We at least are friends;
So come with me.

MICHAEL ANGELO. 
            No, no; I am best pleased
When I’m not asked to banquets.  I have reached
A time of life when daily walks are shortened,
And even the houses of our dearest friends,
That used to be so near, seem far away.

FRA SEBASTIANO. 
Then we must sup without you.  We shall laugh
At those who toil for fame, and make their lives
A tedious martyrdom, that they may live
A little longer in the mouths of men! 
And so, good-night.

MICHAEL ANGELO. 
       Good-night, my Fra Bastiano.

[Returning to his work.

Copyrights
Project Gutenberg
The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow from Project Gutenberg. Public domain.