The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,299 pages of information about The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow.
Related Topics

The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,299 pages of information about The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow.

XVIII

KING OLAF AND EARL SIGVALD

On the gray sea-sands
King Olaf stands,
Northward and seaward
He points with his hands.

With eddy and whirl
The sea-tides curl,
Washing the sandals
Of Sigvald the Earl.

The mariners shout,
The ships swing about,
The yards are all hoisted,
The sails flutter out.

The war-horns are played,
The anchors are weighed,
Like moths in the distance
The sails flit and fade.

The sea is like lead
The harbor lies dead,
As a corse on the sea-shore,
Whose spirit has fled!

On that fatal day,
The histories say,
Seventy vessels
Sailed out of the bay.

But soon scattered wide
O’er the billows they ride,
While Sigvald and Olaf
Sail side by side.

Cried the Earl:  “Follow me! 
I your pilot will be,
For I know all the channels
Where flows the deep sea!”

So into the strait
Where his foes lie in wait,
Gallant King Olaf
Sails to his fate!

Then the sea-fog veils
The ships and their sails;
Queen Sigrid the Haughty,
Thy vengeance prevails!

XIX

KING OLAF’S WAR-HORNS

“Strike the sails!” King Olaf said;
“Never shall men of mine take flight;
Never away from battle I fled,
Never away from my foes! 
    Let God dispose
Of my life in the fight!”

“Sound the horns!” said Olaf the King;
And suddenly through the drifting brume
The blare of the horns began to ring,
Like the terrible trumpet shock
    Of Regnarock,
On the Day of Doom!

Louder and louder the war-horns sang
Over the level floor of the flood;
All the sails came down with a clang,
And there in the mist overhead
    The sun hung red
As a drop of blood.

Drifting down on the Danish fleet
Three together the ships were lashed,
So that neither should turn and retreat;
In the midst, but in front of the rest
    The burnished crest
Of the Serpent flashed.

King Olaf stood on the quarter-deck,
With bow of ash and arrows of oak,
His gilded shield was without a fleck,
His helmet inlaid with gold,
    And in many a fold
Hung his crimson cloak.

On the forecastle Ulf the Red
Watched the lashing of the ships;
“If the Serpent lie so far ahead,
We shall have hard work of it here,
    Said he with a sneer
On his bearded lips.

King Olaf laid an arrow on string,
“Have I a coward on board?” said he. 
“Shoot it another way, O King!”
Sullenly answered Ulf,
    The old sea-wolf;
“You have need of me!”

In front came Svend, the King of the Danes,
Sweeping down with his fifty rowers;
To the right, the Swedish king with his thanes;
And on board of the Iron Beard
    Earl Eric steered
To the left with his oars.

Copyrights
Project Gutenberg
The Complete Poems of Henry Wadsworth Longfellow from Project Gutenberg. Public domain.