Notes and Queries, Number 04, November 24, 1849 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 42 pages of information about Notes and Queries, Number 04, November 24, 1849.

Notes and Queries, Number 04, November 24, 1849 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 42 pages of information about Notes and Queries, Number 04, November 24, 1849.
(plural floes) applied to floating sheet-ice, as it is to be found so applied extensively in Captain Parry’s Journal of his Second Voyage; but it remains to be shown whether such a term existed in Shakspeare’s time.  I think it did not, as after diligent search I have not met with it; and, if it did, and then had the same meaning, floating sheet-ice, how would it apply to the illustration of this passage?

That the uniform meaning of flaws in the poet’s time was sudden gust of wind, and figuratively sudden gusts of passion, or fitful and impetuous action, is evident from the following passages:—­

  “Like a red morn, that ever yet betoken’d
  Wreck to the seamen, tempest to the field,
  Sorrow to shepherds, woe unto the birds,
  Gust and foul flaws to herdsmen and to herds.”
    Venus and Adonis.

  “Like a great sea-mark standing every flaw.”
    Coriolanus, act v. sc. iii.

  “—­patch a wall to expel the winter’s flaw.”
    Hamlet, act v. sc. i.

  “Like to the glorious sun’s transparent beams
  Do calm the fury of this mad-bred flaw.”
    3d Pt.  Henry VI., act iii. sc. i.

  “—­these flaws and starts (impostors to true
  fear).”
    Macbeth, act iv. sc. iv.

  “Falling in the flaws of her own youth, hath
  blistered her report.”
    Meas. for Meas., act ii. sc. iii.

So far for the poet’s acceptation of its meaning.

Thus also Lord Surrey:—­

    “And toss’d with storms, with flaws, with wind, with weather.”

And Beaumont and Fletcher, in The Pilgrim:—­

  “What flaws, and whirles of weather,
  Or rather storms, have been aloft these three days.”

Shakspeare followed the popular meteorology of his time, as will appear from the following passage from a little ephemeris then very frequently reprinted:—­

    “De Repentinis Ventis.

“8.  Typhon, Plinio, Vortex, aliis Turbo, et vibratus Ecnephias, de nube gelida (ut dictum est) abruptum aliquid saepe numero secum voluit, ruinamque suam illo pondere aggravat:  quem repentinum flatum a nube prope terram et mare depulsum, definuerunt quidam, ubi in gyros rotatur, et proxima (ut monuimus) verrit, suaque vi sursum raptat.”—­MIZALDUS, Ephemeridis AEris Perpetuus:  seu Rustica tempestatum Astrologia, 12º Lutet. 1584.

I have sometimes thought that Shakspeare may have written:—­

  “As flaws cong_est_ed in the spring of day.”

It is an easy thing to have printed cong_eal_ed for that word, and congest occurs in A Lover’s Complaint.  Still I think change unnecessary.

Has the assertion made in An Answer to Mr. Pope’s Preface to Shakspeare, by a Strolling Player, 1729, respecting the destruction of the poet’s MSS. papers, been ever verified?  If that account is authentic, it will explain the singular dearth of all autograph remains of one who must have written so much.  As the pamphlet is not common, I transcribe the essential passage:—­

Copyrights
Project Gutenberg
Notes and Queries, Number 04, November 24, 1849 from Project Gutenberg. Public domain.