The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 628 pages of information about The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10.

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 628 pages of information about The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10.
only knew what a boon their victory would be to me, and how heartily I desire it!  Then Rechberg would, perhaps, out of malice, do his best to have me called to Berlin.  You can’t have any more aversion to Wilhelmstrasse than myself, and if I am not persuaded that it must be, then I will not go.  I consider it cowardice and disloyalty to leave the King in the lurch, under pretence of illness.  If it is not to be, then God will permit those who search to find another princillon who will offer himself as cover for the pot.  If it is to be, then “s’Bogom" ("with God"), as our Russian drivers used to say, when they took up the reins. * * *

Your v.B.

Bordeaux, July 27, ’62.

My Dear Heart,—­You cannot refuse to testify that I am a good correspondent; I wrote this morning from Chenonceaux to your birthday-child, and now this evening, from the city of red wine, to you.  But these lines will arrive a day later than those, as the mail does not leave until tomorrow afternoon.  I left Paris only day before yesterday noon, but it seems to me a week.  I have seen very beautiful castles—­Chambord, of which the enclosure (torn out of a book) gives only an imperfect idea, corresponds, in its desolation, to the fate of its owner (I hope you know it belongs to the Duke of Bordeaux).  In the wide halls and magnificent rooms, where so many kings kept their court, with their mistresses and their hunting, the Duke’s only furniture consists now of the children’s toys.  My guide took me for a French Legitimist, and squeezed out a tear as she showed me the little cannon.  I paid for the tear-drop, tariff-wise, with an extra franc, although it is not my vocation to subsidize Carlism.  The castle court-yards lay in the sun as quiet as deserted churches; there is a distant view round about from the towers, but on all sides silent woods and heather to the farthest horizon; not a city, not a village, not a farm-house, either near the castle or in the region round it.  The enclosed sprigs, specimens of heather, will no longer show you how purple this plant I love so much blooms here, the only flower in the royal garden, and swallows the only living creatures in the castle; it is too solitary for sparrows.  The situation of the old castle of Amboise is glorious; from the top you can look up and down the Loire for about thirty miles.  Coming from there to this place one passes gradually into the south; wheat disappears, giving way to maize; between, twining vines and chestnut woods, castles and country-seats, with many towers, chimneys, and gables, all white, with high-pointed slate roofs.  It was boiling hot, and I was very glad to have a half-coupe to myself.  In the evening glorious lightning in the whole eastern sky, and now an agreeable coolness, which I should find sultry at home.  The sun set at 7.35; in Petersburg one can see now, without a light, at eleven o’clock.  As yet there is no letter for me here; perhaps I shall find one in Bayonne.  I shall stay here probably two days, to see where our wines grow.  Now, good-night, my angel.  Dearest love.  Your most faithful v.B.

Copyrights
Project Gutenberg
The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10 from Project Gutenberg. Public domain.