[Footnote A:
For oght the kirk culd him forbid,
He sped him sone, and gat the thrid;
Ane carling of the quene of Phareis,
That ewill win geir to elpliyne careis;
Through all Brade Abane scho has bene,
On horsbak on Hallow ewin;
And ay in seiking certayne nightis,
As scho sayis with sur silly wychirs:
And names out nybours sex or sewin,
That we belevit had bene in heawin;
Scho said scho saw theme weill aneugh,
And speciallie gude auld Balcleuch,
The secretar, and sundrie uther:
Ane William Symsone, her mother brother,
Whom fra scho has resavit a buike
For ony herb scho likes to luke;
It will instruct her how to tak it,
In saws and sillubs how to mak it;
With stones that meikle mair can doe,
In leich craft, where scho lays them toe:
A thousand maladeis scho hes mendit;
Now being tane, and apprehendit,
Scho being in the bischopis cure,
And keipit in his castle sure,
Without respect of worldlie glamer,
He past into the witches chalmer.
Scottish Poems
of XVI. Century, Edin. 1801,
Vol. II,
p. 320.]
[Footnote B: Buccleuch was a violent enemy to the English, by whom his lands had been repeatedly plundered (See Introduction, p. xxvi), and a great advocate for the marriage betwixt Mary and the dauphin, 1549. According to John Knox, he had recourse even to threats, in urging the parliament to agree to the French match. “The laird of Buccleuch,” says the Reformer, “a bloody man, with many Gods wounds, swore, they that would not consent should do worse.”]


