I went straight back and told the Town Major of Ripilly that one of the new divisional huts was being occupied by the Sappers. It wasn’t cricket, but it was all I could do.
“That’s all right,” he said. “Chaucer’s acting as divisional R.E. He’s entitled to one hut. He told me he had been arranging for you to erect it for him.”
* * * * *
[Illustration: LIFE’S DIFFICULTIES.
Mother. “WHY, WHAT’S THE MATTER, DARLING?”
Small daughter (tearfully). “OH, MUMS, I DO SO WANT TO GIVE THIS WORM TO MY HEN.”
Mother. “THEN WHY DON’T YOU?”
Small daughter (with renewed wails). " C-COS I’M SO AFRAID THE WORM WON’T LIKE IT.”]
* * * * *
OUR PESSIMISTS.
“Applications are invited
from properly qualified persons for
the position of Medical Officer
of Health....
The appointment will be from
the 1st July, 1919, for the
duration of the War.”—Advt.
in Local Paper.
* * * * *
“Chicks, day old; ready Saturday.”—Advt. in Local Paper.
It looks like a case of counting before they are hatched.
* * * * *
THE KEY TO FAIRYLAND.
The trees have magic doorways
Down into Fairy-land,
Yet nobody, but only me,
Has time to understand
That if we knew the magic,
If we could work it
too,
We could creep down to Fairy-town
And do as fairies do.
The keys are four-leaved clovers;
They’re not so hard
to get—
Just creep about and search them out,
And don’t mind getting
wet;
But oh! I wish the fairies
Weren’t quite
so secrety;
I’ve tried and tried, but still
they hide
The key-holes for each key.
* * * * *
FROM GRAVE TO GAY.
“The Burial Board resolved
that tenders be obtained from the
various bands in the district
with a view to holding concerts
in the Queen’s Gardens
during the summer months.”
* * * * *
AT THE PLAY.
“CYRANO” MOVES TO DRURY LANE.
SIR THOMAS BEECHAM, having been translated to another place, has made way for Cyrano and his nose, which now finds more room to turn round in. I had not seen Mr. LORAINE on the more congested stage of the Garrick. Indeed the last time that I assisted at M. ROSTAND’S play was some twenty years ago in the South of France. It happened that there had recently been a vogue of Musketeer plays in England. Behind my seat was a British Baronet (a recent creation) for whom the French language had little or no meaning. The first and only sign of intelligence that he showed was well on in the performance, at the words, “Qui est ce monsieur?” “C’est D’Artagnan.” (D’Artagnan then disappears altogether).


