The Grammar of English Grammars eBook

Goold Brown
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,149 pages of information about The Grammar of English Grammars.

The Grammar of English Grammars eBook

Goold Brown
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,149 pages of information about The Grammar of English Grammars.

    “He is gone | on the mount | -a~in
      He is lost | to the for | -est
    Like a sum | -mer-dried foun | -ta
in
      When our need | was the sor | -est. 
    The font, | reappear | -
ing,
      From the rain | -drops shall bor | -r~ow,
    But to us | comes no cheer | -ing,
      Do Dun | -can no mor | -r
ow!

    2.

    The hand | of the reap | -er
      Takes the ears | that are hoar | -
y,
    But the voice | of the weep | -er
      Wails man | -hood in glo | -r
y;
    The au | -tumn winds rush | -ing,
      Waft the leaves | that are sear | -
est,
    But our flow’r | was in flush | -ing,
      When blight | -ing was near | -
est.” 
        WALTER SCOTT:  Lady of the Lake, Canto iii, St. 16.

Example II.—­Exact Lines of Two Anapests.

   “Prithee, Cu | -pid, no more
    Hurl thy darts | at threescore;
    To thy girls | and thy boys,
    Give thy pains | and thy joys;
    Let Sir Trust | -y and me
    From thy frol | -ics be free.” 
       ADDISON:  Rosamond, Act ii, Scene 2; Ev.  Versif., p. 100.

Example III—­An Ode, from the French of Malherbe.

   “This An | -na so fair,
      So talk’d | of by fame,
    Why dont | she appear? 
      Indeed, | she’s to blame! 
    Lewis sighs | for the sake
      Of her charms, | as they say;
    What excuse | can she make
      For not com | -ing away? 
    If he does | not possess,
      He dies | with despair;
    Let’s give | him redress,
      And go find | out the fair”

    “Cette Anne si belle,
      Qu’on vante si fort,
    Pourquoi ne vient elle? 
      Vraiment, elle a tort! 
    Son Louis soupire,
      Apres ses appas;
    Que veut elle dire,
      Qu’elle ne vient pas? 
    S’il ne la possede,
      Il s’en va mourir;
    Donnons y remede,
      Allons la querir.” 
        WILLIAM KING, LL.  D.:  Johnson’s British Poets, Vol. iii, p. 590.

Example IV.—­’Tis the Last Rose of Summer.

    1.

    “’Tis the last | rose of sum | -m~er,
      Left bloom | -ing alone;
    All her love | -ly compan | -i~ons
      Are fad | -ed and gone;
    No flow’r | of her kin | -dr~ed,
      No rose | -bud is nigh,
    To give | back her blush | -_~es_,
      Or give | sigh for sigh.

    2.

    I’ll not leave | thee, thou lone | _~one!_
      To pine | on the stem! 
    Since the love | -ly are sleep | -_~ing_,
      Go, sleep | thou with them;
    Thus kind | -ly I scat | -t~er
      Thy leaves | o’er thy bed,
    Where thy mates | of the gar | -d~en
      Lie scent | -less and dead.

    3.

Copyrights
Project Gutenberg
The Grammar of English Grammars from Project Gutenberg. Public domain.