* * * * *
THE VENGEANCE.
I never liked the man at Number Nine,
But now my breast is bursting
with its wrongs,
For when we had a few old friends to dine
And crowned our feasting with
some gentle songs,
Instead of simply drinking in the glamour,
The charm of it, he had the cheek to hammer
The party-wall with pokers
and with tongs.
Ah, me! that Art should suffer such disdain!
But what can one expect in
time of war?
Mayhap our minstre’sy had given
pain
To some tired patriot in bed
next-door—
Some weary soul that all day fashions
fuses,
To whom his sleep is more than all the
Muses—
And so, for England’s
sake we sang no more.
No longer now the hideous truth is hid:
The man is nothing but
a Pacifist;
And, what is worse, he draws four hundred
quid
For representing views which
don’t exist,
Although in Parliament, without his poker,
I’m glad to see they would not hear
the croaker,
But when he talked they only
howled and hissed.
And now all Hammersmith with zeal prepares
To make a night of it when
next we sing;
We shall not waste our soft romantic airs,
But the glad street with warlike
strains shall ring
Of blood and armaments and Fritz’s
whacking,
And he shall hammer till the walls are
cracking,
And the whole suburb joins
us in “The King.”
A.P.H.
* * * * *
ONE OF THE CANNIBAL ISLANDS?
“The unfrequented coral harbour was an ideal spot for this operation. The 60 odd men and women on the Seeadler were landed, and the natives, avid for change of diet, welcomed them.”—The Times.
* * * * *
“A distinctive uniform
will be given the new Air Service when
the old is worn out, Major
Baird announces.”—Daily Mail.
An officer in the R.F.C. writes to say that the old Air Service has no intention of wearing out.
* * * * *
“The coroner said people
would be wise to carry electric torches
or newspapers, and ladies
should wear something white—a pocket
handkerchief would be better
than nothing.”—Sunday Observer.
Certainly “better than nothing,” but a newspaper would make a more showy costume.
* * * * *
[Illustration: THE NEW LANGUAGE. Tommy (to inquisitive French children). “NAH, THEN, ALLEY TOOT SWEET, AN’ THE TOOTER THE SWEETER!”]
* * * * *
OUR BOOKING-OFFICE.
(BY MR. PUNCH’S STAFF OF LEARNED CLERKS.)


