The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 47 pages of information about The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction.

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 47 pages of information about The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction.

  Christian man all white,
    And dollars white have he;
  Kanourie, like him, come,
    Black man’s friend to be.

  From Felatah, how he run;
    Barca Gana shake his spear: 
  White man carry two-mouthed gun;
    That’s what make Felatah fear.

* * * * *

HUNTING IN PERSIA.

In Persia, persons of the highest rank lead their own greyhounds in a long silken leash, which passes through the collar, and is ready to slip the moment the huntsman chooses.  The well-trained dog goes alongside the horse, and keeps clear of him when at full speed, and in all kinds of country.  When a herd of antelopes is seen, a consultation is held, and the most experienced determine the point towards which they are to be driven.  The field (as an English sportsman would term it) then disperse, and while some drive the herd in the desired direction, those with the dogs take their post on the same line, at the distance of about a mile from each other; one of the worst dogs is then slipped at the herd, and from the moment he singles out an antelope the whole body are in motion.  The object of the horsemen who have greyhounds is to intercept its course, and to slip fresh dogs, in succession, at the fatigued animal.  In rare instances the second dog kills.  It is generally the third or fourth; and even these, when the deer is strong, and the ground favourable, often fail.  This sport, which is very exhilarating, was the delight of the late King of Persia, Aga Mahomed Khan, whose taste is inherited by the present sovereign.—­Sketches of Persia.

* * * * *

PIOUS WATCHMEN IN NORWAY.

In Drontheim, the ancient capital of Norway, it appears, that the guardians of the night not only watch, but pray for the souls of the inhabitants.  Mr. Brooke, in his recent travels, says, “as each hour elapses, they are prepared with a different kind of exhortation or prayer; which, forming a sort of tune or chant, is sung by them during the drear hours of the night.”  Of one of these pious songs, he gives the following literal translation: 

  “Ho! the Watchman, ho! 
  The clock has struck ten,
  Praised be God, our Lord! 
  Now it is time to go to bed. 
  The housewife and her maid,
  The master as well as his lad. 
  The wind is south-east. 
  Hallelujah! praised be God, our Lord!”

“The voekter, or watchman, is armed with an instrument as remarkable as his cry, being nothing less than a long pole, at the end of which is a ball, well fortified with iron spikes.  This weapon is called morgen stierne, or the morning star.  At Drontheim, however, bands of pick-pockets and thieves are unknown, and the morning star does little more than grace the hand of the Norwegian watchman.”

Copyrights
Project Gutenberg
The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction from Project Gutenberg. Public domain.