Thus they’ve described thy formidable
sire,
A whiskered person with a
chronic liver.
I feed him biscuits to appease his ire;
He eats the gift but fain
would bite the giver.
His eye is red with reminiscent fire,
His thoughts are by the great
Zambesi River
Where hides the hippopotam, huge as sin,
And slinking leopards with the dappled
skin.
No couches of the nymph and Bassarid,
Or thymy meadows such as Simois
glasses,
Lured his exulting feet, my jocund kid,
But veldt and kloof and waving
jungle grasses,
Where lurk the python with unwinking lid,
And the lean lion, growling,
as he passes,
His futile wrath against the hoarse baboons
That drape the rocks in chattering platoons.
Free of the waste he snuffed the breeze
at morn,
The fleet-foot peer of sassaby
and kudu;
The hunting leopard feared his bristling
horn,
The foul hyaena voted him
a hoodoo;
Browsing on tender grass and camel-thorn
He roamed the plains, as all
right-minded gnu do;
But now he eats the bun of discontent
That once was lord of half a continent.
And thou, my child, to whom harsh fate
has dealt
A captive’s birthright—thou
wilt never scamper
With winged feet across the windy veldt,
Where are no crowds to stare
nor bars to hamper;
Thou wilt not ring upon the rhino’s
pelt
In wanton sport. But
there—why put a damper
On thy young spirits by recounting what
Africa is but Regent’s Park is not.
It would but grieve thee, and, moreover,
I
Note that thy young attention’s
growing looser.
A piece of cake? O fie! my Thomas,
fie!
The keeper said, “Please
not to feed the gnu, Sir.”
And yet it seems a shame to pass thee
by
Without some slight confectionery
douceur;
So here’s a bun; and let this thought
obtrude:
What matter freedom while there’s
lots of food!
ALGOL.
* * * * *
PRO-GERMANISM IN KENSINGTON.
“At St. Mary Abbot’s,
in Kensington, the organist played hymns
for two hours during the Sunday
raid, in which the congregation
joined.”—Daily
Mirror.
* * * * *
The rumour that in consequence of the recent invasion of a popular sea-coast resort by denizens of the East End the local authorities have decided to change its name to “Brightchapel” is at present without foundation.
* * * * *
[Illustration: TRIALS OF A CAMOUFLAGE OFFICER.
C. Officer. “NOW THEN, WHAT’S THE MEANING OF THIS?”
C. Painter. “I WAS TELLING ’IM ’E DIDN’T KNOW NOTHING ABOUT CAMERFLARGE, SIR, AND ’E SAYS, ’HO, DON’T I? I’LL SOON SHOW YER. I’LL MAKE YER SO’S YER OWN MOTHER WON’T KNOW YER’; AN’ ’E UPS WITH THE PAINT-BUCKET ALL OVER ME, SIR.”]


