Spien, v. to spy, to look after, to watch, S; see Espye.
Spilen, v. to play, S; spilede, pt. s., S.—Icel. spila;. cp. G. spielen.
Spilien, v. to speak, S; see Spellien.
Spillen, v. to perish, also to destroy, S, S2, C2, C3, P; spyllen, S2; spill, S3; spilt, pp., killed, C3; y-spilte, PP.—AS. spillan, to destroy (Grein).
Spire, sb. shoot, scion, blade, tall grass, reed, PP, S, G, CM; spyre, Prompt., PP, Palsg.; spier, W2.
Spiren, v. to enquire, speer, PP; speren, PP; speoren, PP; spuren, PP; spirs, imp. pl., S2; spird, pt. pl., S2; sperd, pt. s., S3.—AS. spyrian, to make a track, from spor, track, see SkD (s.v. spur).
Splene, sb. the spleen, Prompt.; splen, SkD. Phr.: on the splene, suddenly, S3; fro the splene, with sudden fervour, rapidly, S3.—Lat. splen.
Spoile, sb. booty, SkD; spuylis, pl., W2. See below.
Spoilen, v. to plunder, W (Mk. 3. 27); spuyle, W; spuylid, pp., W2.—OF. spolier (Cotg.); Lat. spoliare; see BH, ASec. 64.
Spone, sb. a chip, splinter of wood, spoon, C3, Prompt.; spoon, C2. Comb.: span-newe, span new, SkD; spon-neowe, SkD.—AS. spA cubedn; cp. Icel. spA cubednn, also spAinn; cp. G. spannen (Weigand).
Spore, sb. spur, PP, Prompt., C, G.—AS. spora.
Spotil, sb. spittle, W; spotele, W2; spatel, S.—AS. spAitl.
Spousaille, sb. wedding, C2; spousail, C2; sposailis, pl., W.—OF. espousailles.
Spouse, sb. spouse, bridegroom, bride, W; spuse, S; spowse, Prompt. Comb.: spousbreche, adulterer, SD; spusbruche, adultery, SD; spousebrekere, adulterer, W; spoushod, marriage, S2.—AF. espouse (espuse); Lat. sponsam; also OF. espos, spous; Lat. sponsum; see BH, ASec. 169.
Spousen, v. to espouse, W, S2, C2; spousi, S2; i-spoused, pp., S2; y-spoused, S2; i-spused, S.—OF. espouser; Lat. sponsare.
Sprangis, sb. pl. diffused rays of various colours, S3.
Spraulin, v. to sprawl, SD; sprawel, S2; sprauleden, pt. pl., S.—AS. sprA(C)awlian (cited by Zupitza from Bouloneser Glossen, see Studium der neueren Sprachen, July, 1886).
Sprayngis, sb. pl. sprinklings, S3. See Sprengen.


