A Select Collection of Old English Plays, Volume 9 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 508 pages of information about A Select Collection of Old English Plays, Volume 9.

A Select Collection of Old English Plays, Volume 9 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 508 pages of information about A Select Collection of Old English Plays, Volume 9.

ALL.  Amen.

JUS.  I con you thanks; but, Sir Aminadab,
Is that your scholar! now, I promise you,
He is a toward stripling of his age.

PIP.  Who?  I, forsooth? yes, indeed, forsooth, I am his scholar.  I would you should well think I have profited under him too; you shall hear, if he will pose me.

O. ART.  I pray you, let’s hear him.

AMIN. Huc ades, Pipkin.

PIP. Adsum.

AMIN. Quot casus sunt? how many cases are there?

PIP.  Marry, a great many.

AMIN.  Well-answer’d, a great many:  there are six,
Six, a great many; ’tis well-answer’d;
And which be they?

PIP.  A bow-case, a cap-case, a comb-case, a lute-case, a fiddle-case, and a candle-case.

JUS.  I know them all; again, well-answer’d: 
Pray God, my youngest son profit no worse.

AMIN.  How many parsons are there?

PIP.  I’ll tell you as many as I know, if you’ll give me leave to reckon them.

ANS.  I prythee, do.

PIP.  The parson of Fenchurch, the parson of Pancras, and the parson
of------

Y. ART.  Well, sir, about your business:—­now will I
Temper the cup my loathed wife shall drink
                                 [Aside, and exit.

O. ART.  Daughter, methinks you are exceeding sad.

O. LUS.  Faith, daughter, so thou art exceeding sad.

MRS ART.  ’Tis but my countenance, for my heart is merry: 
Mistress, were you as merry as you are welcome,
You should not sit so sadly as you do.

MRS MA.  ’Tis but because I am seated in your place,
Which is frequented seldom with true mirth.

MRS ART.  The fault is neither in the place nor me.

AMIN.  How say you, lady? 
To him you last did lie by! 
All this is no more, praebibo tibi.

MRS MA.  I thank you, sir.  Mistress, this draught shall be
To him that loves both you and me!

MRS ART.  I know your meaning.

ANS.  Now to me,
If she have either love or charity.

MRS ART.  Here, Master Justice, this to your grave years,
A mournful draught, God wot:  half-wine, half-tears. [Aside.

JUS.  Let come, my wench; here, youngsters, to you all! 
You are silent:  here’s that will make you talk. 
Wenches, methink you sit like puritans: 
Never a jest abroad to make them laugh?

FUL.  Sir, since you move speech of a puritan,
If you will give me audience, I will tell ye
As good a jest as ever you did hear.

O. ART.  A jest? that’s excellent!

JUS.  Beforehand, let’s prepare ourselves to laugh;
A jest is nothing, if it be not grac’d. 
Now, now, I pray you, when begins this jest?

FUL.  I came unto a puritan, to woo her,
And roughly did salute her with a kiss: 
Away! quoth she, and rudely push’d me from her;
Brother, by yea and nay, I like not this: 
And still with amorous talk she was saluted,
My artless speech with Scripture was confuted.

Copyrights
Project Gutenberg
A Select Collection of Old English Plays, Volume 9 from Project Gutenberg. Public domain.