BookRags.com Literature Guides Literature
Guides
Criticism & Essays Criticism &
Essays
Questions & Answers Questions &
Answers
Lesson Plans Lesson
Plans
My Bibliography Periodic Table U.S. Presidents Shakespeare Sonnet Shake-Up
Research Anything:        
History | Encyclopedias | Films | News | Create a Bibliography | More... Login | Register | Help


Search "Prose Romance"

Navigation

Prose Romance

Print-Friendly  Order the PDF version  Order the RTF version
About 3 pages (789 words)

Bookmark and Share Know this topic well? Help others and get FREE products!

Medieval France

PROSE ROMANCE (ARTHURIAN)

. The turn of the 13th century marks a crucial shift in the writing of Arthurian romance, when, due to reasons not yet fully understood, prose becomes a viable medium for telling stories of love and adventure. Previously, Old French prose, like its Latin counterpart, had been reserved largely for recording legal and religious truths. It appeared in juridical texts, charters, religious writings, translations of the Bible, and sermons. Prose was also used to document historical events in the chronicles of Villehardouin, Robert de Clari, and Henri de Valenciennes. But fictive tales of Arthurian knights had before this time appeared only in verse. By the 13th century, the Arthurian adventure story had undergone significant thematic changes, incorporating within the realm of chivalric exploits the spiritual quest for the Holy Grail. Following the examples set in Chrétien de Troyes’s verse Perceval (ca. 1181–90) and Robert de Boron’s even more christianized Joseph d’Arimathie (ca. 1200), the Arthurian adventure story moved into the 13th century with an expansive prose format that matched its expanded narrative scope.

As Robert de Boron’s Joseph and the fragmentary verse Merlin appended to it were recast into prose beginning ca. 1210, they emerged sometimes in a trilogy, the Roman du Graal, that recounts the history of the Grail vessel (Joseph d’Arimathie), its arrival in Great Britain along with the discovery of the future King Arthur (Merlin), the quest for the Holy Grail, and the subsequent demise of Arthur’s world (Perceval, known as the Didot Perceval). This basic pattern is followed with variation in subsequent prose rewritings of the ever-popular Grail material. The Arthurian Vulgate Cycle (ca. 1215–35) offers an expanded version of the literary scenario, transforming the Joseph into the Estoire del saint Graal, the Merlin into the Vulgate Merlin, and the prose Perceval into the Queste del saint Graal and Mort Artu. To these, the Vulgate adds an elaborate and lengthy version of the Lancelot story. Known generally as the Prose Lancelot, this cyclic romance must be distinguished from the noncyclic Prose Lancelot conceived, it is thought, in a more secular vein to stand independently of the highly religious Queste del saint Graal. A noncyclic and highly elaborated version of the Perceval story is found in the early 13th-century Perlesvaus, a tale that mixes familiar exploits of Gawain, Lancelot, and Perceval with political intrigue and savage bloodshed.

The Vulgate Merlin, characterized by a historical “suite” that details Arthur’s military successes under Merlin’s guidance, is rewritten with a more fanciful “suite” in the Post-Vulgate Roman du Graal (ca. 1230–40). Formerly known as the Pseudo-Robert de Boron Cycle, this corpus contains a remodeled Vulgate Estoire, Queste, and Mort Artu, portions of the Vulgate Lancelot, and the revised Merlin (known as the Huth Merlin).

Dating from the second and third quarters of the 13th century, the Prose Tristan expands the earlier Grail narratives by adding to the world of Arthur’s knights King Marc, his wife, Iseut, and nephew, Tristan. Another character introduced here is Palamedes, who also appears in a prose romance called either Palamedes, Meliadus, or Guiron le Courtois. This romance, which predates the cyclic version of the Prose Tristan, chronicles the deeds of an older Arthurian generation, following the fathers of Palamedes, Arthur, Tristan, and Erec. In the 14th century, the Middle French Perceforest details the pre-Arthurian history of Britain from the time of Alexander the Great, including the arrival of Joseph of Arimathea in Britain and incidents involving the Holy Grail.

E.Jane Burns

[See also: ARTHURIAN COMPILATIONS; GRAIL AND GRAIL ROMANCES; PERCEFOREST; PERLESVAUS; POST-VULGATE ROMANCE; PROSE TRISTAN; ROBERT DE BORON; VULGATE CYCLE]

Bogdanow, Fanni, ed. La Queste del Saint Graal et la Mort Artu Post-Vulgate, Troisième partie du Roman du Graal. Paris: Didot, 1991.

Curtis, Renée L., ed. Le roman de Tristan en prose. 3 vols. Munich: Hueber, 1963 (Vol. 1); Leiden: Brill, 1976 (Vol. 2); Cambridge: Brewer, 1985 (Vol. 3).

Frappier, Jean, ed. La mort le roi Artu: roman du XIIIe siècle. Geneva: Droz, 1954.

Guiron le Courtoys. Paris: Vérard, 1501; repr. with intro by Cedric E.Pickford. London: Scolar, 1980.

Hucher, Eugène, ed. Le Saint-Graal. 3 vols. Le Mans: Monnoyer, 1875–78.

Ménard, Philippe, et al., eds. Le roman de Tristan en prose. Geneva, Droz, 1987-. (5 vols. to date).

Micha, Alexandre, ed. Lancelot: roman en prose du XIIIe siècle. 9 vols. Geneva: Droz, 1978–83.

Nitze, William A. and T.Atkinson Jenkins, eds. Le haut livre du Graal: Perlesvaus. 2 vols. Chicago: Chicago University Press, 1932–37.

Pauphilet, Albert, ed. La Queste del Saint Graal Paris: Champion, 1923.

Roussineau, Gilles, ed. Troisième partie du roman de Perceforest. 3 vols. Geneva: Droz, 1988–93.

——, ed. Perceforest, quatrième partie. 2 vols. Geneva: Droz, 1987.

Taylor, Jane H.M., ed. Le Roman de Perceforest, première partie. Geneva: Droz, 1979.

This is the complete article, containing 789 words (approx. 3 pages at 300 words per page).

 
Copyrights
Prose Romance from Medieval France. ISBN: 0-203-34487-1. Published: 12-31-1995. ©2009 Taylor and Francis. All rights reserved.



Join BookRagslearn moreJoin BookRags


About BookRags | Customer Service | Report an Error | Terms of Use | Privacy Policy