BookRags.com Literature Guides Literature
Guides
Criticism & Essays Criticism &
Essays
Questions & Answers Questions &
Answers
Lesson Plans Lesson
Plans
My Bibliography Periodic Table U.S. Presidents Shakespeare Sonnet Shake-Up
Research Anything:        
History | Encyclopedias | Films | News | Create a Bibliography | More... Login | Register | Help

Search "Yahya Ben Al-Bitriq"

Contents Navigation

Yahya Ben Al-Bitriq

Print-Friendly  Order the PDF version  Order the RTF version
About 1 pages (108 words)

Bookmark and Share Questions on this topic? Just ask!

Yahya Ben Al-Bitriq

c. 754-775

Islamic scholar and translator who was known for his translations of ancient Greek and Roman writings into Arabic.

Although many of his translations were in regard to medicine under the caliphate of al-Munsur, he also translated other scientific works. In particular, he made the first translation of Aristotle's Meteorologica into Arabic, although it was not an exact translation, and he sometimes reduced it to summarization and paraphrase. Yet this translation would be that used by Gerard of Cremona (1114-1187) to provide the first Latin text of the work to the West, which would be the basis for European commentaries until late in the thirteenth century.

This is the complete article, containing 108 words (approx. 1 page at 300 words per page).

 
Ask any question on Yahya Ben Al-Bitriq and get it answered FAST!
Answer questions in BookRags Q&A and earn points toward
discounted or even FREE Study Guides and other BookRags products!
Learn more about BookRags Q&A
Copyrights
Yahya Ben Al-Bitriq from Science and Its Times. ©2005-2006 Thomson Gale, a part of the Thomson Corporation. All rights reserved.

Join BookRagslearn moreJoin BookRags




About BookRags | Customer Service | Report an Error | Terms of Use | Privacy Policy