BookRags.com Literature Guides Literature Guides Criticism/Essays Criticism/Essays Biographies Biographies My Bibliography Periodic Table U.S. Presidents Shakespeare Sonnet Shake-Up
Research Anything:        
History | Encyclopedias | Films | News | Create a Bibliography | More... Login | Register | Help

Search "Antigone Then and Now"

Essay Navigation
 


Student Essay on Antigone Then and Now

Print-Friendly  Order the PDF version  Order the RTF version
Sophocles
About 6 pages (1,836 words)
Antigone (Sophocles) Summary

Bookmark and Share

Antigone Then and Now

Summary:  

Compares versions of the Sophocles play, Antigone. Contrasts the classical Thomas Bulfinch translation with the more modern Jean Anouilh version.

The Original Myth-Thomas Bulfinch

In the translation of "Antigone" by Thomas Bulfinch, after the death of Oedipus, his sons Eteocles and Polynices are assigned to share the kingdom, rotating after each year. At the end of his first year, Eteocles refuses to give up the throne and Polynices is outraged. Polynices goes to Adrastus, the king of Argos, where Adrastus helps him to get back the kingdom and also gives Polynices his daughter's hand in marriage. Meanwhile, Eteocles goes to consult with Tiresias, the blind prophet to see what he could do to win the battle. Tiresias informs him that the only way that Thebes can win is if Creon sacrifices his son Menoeceus. Menoeceus does, as he believes is right--- sacrifices himself. The two brothers fight many fights, neither winning completely. Both parties agree that there.....

This is a free excerpt of 135 words. There are 1,836 words (approx. 6 pages at 300 words per page) in the full essay.

Read the rest of this Essay with our Antigone Then and Now Access Pass.

Copyrights
Antigone Then and Now from BookRags Student Essays. ©2000-2006 by BookRags, Inc. All rights reserved.

Join BookRagslearn moreJoin BookRags


About BookRags | Customer Service | Report an Error | Terms of Use | Privacy Policy