Forgot your password?  

Resources for students & teachers

Georg Ebers
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 561 pages of information about An Egyptian Princess Complete.

Bartja thanked his generous brother with undisguised warmth, but Cambyses remained cold as ice, uttered a few farewell words, and then, riding off in pursuit of a wild ass, turned his back upon him.

On the way home from the chase the prince invited his bosom-friends Croesus, Darius, Zopyrus and Gyges to drink a parting-cup with him.

Croesus promised to join them later, as he had promised to visit the blue lily at the rising of the Tistarstar.

He had been to the hanging-gardens that morning early to visit Nitetis, but had been refused entrance by the guards, and the blue lily seemed now to offer him another chance of seeing and speaking to his beloved pupil.  He wished for this very much, as he could not thoroughly understand her behavior the day before, and was uneasy at the strict watch set over her.

The young Achaemenidae sat cheerfully talking together in the twilight in a shady bower in the royal gardens, cool fountains plashing round them.  Araspes, a Persian of high rank, who had been one of Cyrus’s friends, had joined them, and did full justice to the prince’s excellent wine.

“Fortunate Bartja!” cried the old bachelor, “going out to a golden country to fetch the woman you love; while I, miserable old fellow, am blamed by everybody, and totter to my grave without wife or children to weep for me and pray the gods to be merciful to my poor soul.”

“Why think of such things?” cried Zopyrus, flourishing the wine-cup.  “There’s no woman so perfect that her husband does not, at least once a day, repent that he ever took a wife.  Be merry, old friend, and remember that it’s all your own fault.  If you thought a wife would make you happy, why did not you do as I have done?  I am only twenty-two years old and have five stately wives and a troop of the most beautiful slaves in my house.”

Araspes smiled bitterly.

“And what hinders you from marrying now?” said Gyges.  “You are a match for many a younger man in appearance, strength, courage and perseverance.  You are one of the king’s nearest relations too—­I tell you, Araspes, you might have twenty young and beautiful wives.”

“Look after your own affairs,” answered Araspes.  “In your place, I certainly should not have waited to marry till I was thirty.”

“An oracle has forbidden my marrying.”

“Folly? how can a sensible man care for what an oracle says?  It is only by dreams, that the gods announce the future to men.  I should have thought that your own father was example enough of the shameful way in which those lying priests deceive their best friends.”

“That is a matter which you do not understand, Araspes.”

“And never wish to, boy, for you only believe in oracles because you don’t understand them, and in your short-sightedness call everything that is beyond your comprehension a miracle.  And you place more confidence in anything that seems to you miraculous, than in the plain simple truth that lies before your face.  An oracle deceived your father and plunged him into ruin, but the oracle is miraculous, and so you too, in perfect confidence, allow it to rob you of happiness!”

Follow Us on Facebook