EEL and GOLDIE: Good-night, Inspector! (They both listen until his footsteps die off, and door slams. Then EEL runs to door to listen, and GOLDIE sits dejectedly on trunk.)
GOLDIE: Well, we’re broke again. (Tearfully.) We can’t go West now, so there’s no use packing. (The EEL goes stealthily to window L., looks out, pulls dictagraph from wall, then comes down R. of GOLDIE who is sitting on trunk and has watched him. He taps her on the shoulder, taking DUGAN’S red wallet out of pocket.)
EEL: Go right ahead and pack! (GOLDIE looks astounded, and begins to laugh.)
First picture. (Both sitting on trunk counting money.)
A PERSIAN GARDEN
A MUSICAL COMEDY
IN ONE ACT
BOOKS AND LYRICS BY
EDGAR ALLAN WOOLF
Author of “The Lollard,” “The Lady of the Press,”
“A College Proposition,” “Master Willie Hewes, or
The Lady of the Sonnets,” Etc., Etc.
Composer of “My Little Dream Girl,” “My
Sweet Adair,” Etc., Etc.
A PERSIAN GARDEN
(Order in which they appear.)
ROSE DUDLEY STANFORD
SHEIK ABU MIRZAH NEHMID DUCKIN
MRS. SCHUYLER HAMILTON SCHUYLER
The Rose Gardens of the American Legation in Persia—the entrance to the building on left. Large Persian jardinieres on right with a large Persian Rose Tree.
ROSE: “The Girl in the Persian Rug.” After number off stage is heard in old man’s voice: “Illa au Rose aboukar.”
GIRLS: (Running up.) Oh—here comes the old Sheik now. (Enter the old SHEIK ABU MIRZAH preceded by Persian servant.)
ABU: Ah—ma Rosa Persh—ma waf to be—to-morrow we marry, eh? (The SHEIK carries eartrumpet.)
ROSE: (Running from him in alarm.) Oh, don’t touch me—don’t—don’t! (They are both yelling at each other as MRS. SCHUYLER enters first arch and sees ROSE’S actions—she is flashy—an ex-chorus girl—married to the retiring consul.)
MRS. SCHUYLER: Say, tie a can to that duet. What’s the matter?
ROSE: (Crossing to her.) Oh, Mrs. Schuyler, I won’t marry him—I hate him!
MRS. SCHUYLER: Oh, the poor old prune. (Crossing to ABU, garrulously.) How are you, Sheik? Our little ward, Rose, is so young and foolish! But I was just that innocent when I was in the chorus. When I came out of it, believe me, I was a different woman. (Enter Persian servant.)
SERVANT: The new consul wants to know when we are going to move out—