Tales from the Arabic — Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 791 pages of information about Tales from the Arabic — Complete.

Tales from the Arabic — Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 791 pages of information about Tales from the Arabic — Complete.

Now the folk used to go in to her and salute her and crave her prayers; and it was her wont to pray for none till he had confessed to her his sins, when she would seek pardon for him and pray for him that he might be healed, and he was straightway made whole of sickness, by permission of God the Most High. [So, when the four sick men were brought in to her,] she knew them forthright, though they knew her not, and said to them, ’ Let each of you confess his sins, so I may crave pardon for him and pray for him.’  And the brother said, ’As for me, I required my brother’s wife of herself and she refused; whereupon despite and folly[FN#7] prompted me and I lied against her and accused her to the townsfolk of adultery; so they stoned her and slew her unjustly and unrighteously; and this is the issue of unright and falsehood and of the slaying of the [innocent] soul, whose slaughter God hath forbidden.’

Then said the young man, the villager’s son, ’And I, O holy woman, my father brought us a woman who had been stoned, and my people tended her till she recovered.  Now she was surpassing of beauty; so I required her of herself; but she refused and clave fast to God (to whom belong might and majesty), wherefore folly[FN#8] prompted me, so that I agreed with one of the youths that he should steal clothes and coin from my father’s house.  Then I laid hands on him [and carried him] to my father and made him confess.  So he avouched that the woman was his mistress from the city and had been stoned on his account and that she was of accord with him concerning the theft and had opened the doors to him, and this was a lie against her, for that she had not yielded to me in that which I sought of her.  So there befell me what ye see of punishment.”  And the young man, the thief, said, ’I am he with whom thou agreedst concerning the theft and to whom thou openedst the door, and I am he who avouched against her falsely and calumniously and God (extolled be His perfection and exalted be He!) knoweth that I never did evil with her, no, nor knew her in any wise before then.’

Then said he whom she had delivered from torture and for whom she had paid a thousand dirhems and who had required her of herself in his house, for that her beauty pleased him, and [when she refused to yield to him] had forged a letter against her and treacherously denounced her to the Sultan and requited her bounty with ingratitude, ’I am he who wronged her and lied against her, and this is the issue of the oppressor’s affair.’

When she heard their words, in the presence of the folk, she said, ’Praise be to God, the King who availeth unto all things, and blessing upon His prophets and apostles!’ Then quoth she [to the assembly], ’ Bear witness, O ye who are present, to these men’s speech, and know that I am that woman whom they confess that they wronged.’  And she turned to her husband’s brother and said to him, ’I am thy brother’s wife and God (extolled be His perfection and exalted be He I) delivered me from that whereinto thou castedst me of false accusation and suspect and from the frowardness whereof thou hast spoken, and [now] hath He shown forth my innocence, of His bounty and generosity.  Go, for thou art absolved of the wrong thou didst me.’  Then she prayed for him and he was made whole of his sickness.

Copyrights
Project Gutenberg
Tales from the Arabic — Complete from Project Gutenberg. Public domain.