Tales from the Hindu Dramatists eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 131 pages of information about Tales from the Hindu Dramatists.

Tales from the Hindu Dramatists eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 131 pages of information about Tales from the Hindu Dramatists.

From the vaunting speeches of the boy, the king gathers that the boy is a scion of the race of Puru.  His heart everflows with affection for him.  A collection of circumstantial evidence points the boy to be his son.  The amulet on the boy indicates his parentage.

But while he is in a doubtful mood as to the parentage of the refractory boy, he meets the sage Maricha from whom he learns everything.  The name of the boy is Sarvadamana, afterwards known as Bharata, the most famous king of the Lunar race, whose authority is said to have extended over a great part of India, and from whom India is to this day called Bharata or Bharatavarsa (the country or domain of Bharata.)

Soon after, he finds and recognises Sakuntala, with whom he is at length happily re-united.

VIKRAMORVASI OR URVASI WON BY VALOUR

OR

The hero and the nymph.

In the Himalaya mountains, the nymphs of heaven, on returning from an assembly of the gods, are mourning over the loss of Urvasi, a fellow-nymph, who has been carried off by a demon.  King Pururavas enters on his chariot, and on hearing the cause of their grief, hastens to the rescue of the nymph.  He soon returns, after having vanquished the robber, and restores Urvasi to her heavenly companions.  While carrying the nymph back to her friends in his chariot, he is enraptured by her beauty, falls in love with her and she with her deliverer.  Urvasi being summoned before the throne of Indra, the lovers are soon obliged to part.  When they part, Urvasi wishes to turn round once more to see the king.

She pretends that a straggling vine has caught her garland, and while feigning to disengage herself, she calls one of her friends to help her.

The friend replies:—­

“I fear, this is no easy task.  You seem entangled too fast to be set free:  but, come what may, defend upon my friendship.”  The eyes of the king then meet those of Urvasi.  They now part.

The king is now at Prayag, the modern Allahabad, his residence.  He walks in the garden of his palace, accompanied by a Brahman who is his confidential companion, and knows his love for Urvasi.  The companion is so afraid of betraying what must remain a secret to everybody at court, and in particular to the queen, that he hides himself in a retired temple.  There a female servant of the queen discovers him, and ’as a secret can no more rest in his breast than morning dew upon the grass,’ she soon finds out from him why the king is so changed, since his return from the battle with the demon, and carries the tale to the queen.  In the meantime, the king is in despair, and pours out his grief.  Urvasi also is sighing for him.  She suddenly descends with her friend through the air to meet him.

Both are at first invisible to him, and listen to his confession of love.

Copyrights
Project Gutenberg
Tales from the Hindu Dramatists from Project Gutenberg. Public domain.