Gustavus Vasa eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 181 pages of information about Gustavus Vasa.
mountains rise
        Above her pastures fair: 
    Where Mysians feared in battle-fray,
    With far-famed Hippemolgians stray,
        A race remote from care,
    Unstained by fraud, unstained by blood,
    The milk of mares their simple food. 
    Thither his sight the God inclines,
    Nor turns to view the shifting lines
        Commix’d in fight afar: 
    He deemed not, he, that heavenly might
    Would swell the bands of either fight,
        When he forbade the war.


    Not so the Monarch of the Deep: 
    On Samothracia’s topmast steep
        The great Earth-shaker stood,
    Whose cloudy summit viewed afar
    The crowded tents, the mingling war,
    The navy dancing on the tide,
    The leaguered town, the hills of Ide,
        And all the scene of blood. 
    There stood he, and with grief surveyed
    His Greeks by adverse force outweighed: 
    He bann’d the Thunderer’s partial will,
    And hastened down the craggy hill.


    Down the steep mountain-slope he sped,
    The mountain rocked beneath his tread,
    And trembling wood and echoing cave
    Sign of immortal presence gave. 
    Three strides athwart the plain he took,
    Three times the plain beneath him shook;
        The fourth reached AEgae’s watery strand,
    Where, far beneath the green sea-foam,
    Was built the monarch’s palace-home,
    Distinct with golden spire and dome,
        And doom’d for aye to stand.


    He enters:  to the car he reins
    His brass-hoofed steeds, whose golden manes
        A stream of glory cast: 
    His golden lash he forward bends,
    Arrayed in gold the car ascends;
        And swifter than the blast,
    Across th’ expanse of ocean wide,
        Untouched by waves, it passed: 
    The waters of the glassy tide
    Joyful before its course divide,
        Nor round the axle press: 
    Around its wheels the dolphins play,
    Attend the chariot on its way,
        And their great Lord confess.



     [Greek:  Herpazon—­ouk echontos po aischynen toutou tou ergou,
     pherontos de kai doxes mallon.] THUC.  Lib. 1.

Pirata loquitur.

    Quid nos immerita, turba improba, voce lacessis,
        Sanguineasque manus, agmina saeva vocas? 
    Quidve carere domo, totumque errare per orbem
        Objicis, et fraudem caecaque bella sequi? 
    Non nobis libros cura est trivisse Panaeti,
        Nec, quid sit rectum, discere, quidve malum;
    Haec quaerant alii:  toto meliora Platone
        Argumenta manu, qui gerit arma, tenet. 
    Et tamen, ut primi repetamus saecula mundi,

Project Gutenberg
Gustavus Vasa from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook