he turned to come back, with fifty paces between them,
she smiled at him and he waved his hand at her.
He asked her a great many questions while he prepared
their dinner. The Nest, he learned, was a free-trading
place, and Hauck was its proprietor. He was surprised
when he learned that he was not on Firepan Creek after
all. The Firepan was over the range, and there
were a good many Indians to the north and west of it.
Miners came down frequently from the Taku River country
and the edge of the Yukon, she said. At least
she thought they were miners, for that is what Hauck
used to tell Nisikoos, her aunt. They came after
whisky. Always whisky. And the Indians came
for liquor, too. It was the chief article that
Hauck, her uncle, traded in. He brought it from
the coast, in the winter time—many sledge
loads of it; and some of those “miners”
who came down from the north carried away much of it.
If it was summer they would take it away on pack horses.
What would they do with so much liquor, she wondered?
A little of it made such a beast of Hauck, and a beast
of Brokaw, and it drove the Indians wild. Hauck
would no longer allow the Indians to drink it at the
Nest. They had to take it away with them—into
the mountains. Just now there was quite a number
of the “miners” down from the north, ten
or twelve of them. She had not been afraid when
Nisikoos, her aunt, was alive. But now there was
no other woman at the Nest, except an old Indian woman
who did Hauck’s cooking. Hauck wanted no
one there. And she was afraid of those men.
They all feared Hauck, and she knew that Hauck was
afraid of Brokaw. She didn’t know why,
but he was. And she was afraid of them all, and
hated them all. She had been quite happy when
Nisikoos was alive. Nisikoos had taught her to
read out of books, had taught her things ever since
she could remember. She could write almost as
well as Nisikoos. She said this a bit proudly.
But since her aunt had gone, things were terribly
changed. Especially the men. They had made
her more afraid, every day.
“None of them is like you,” she said with
startling frankness, her eyes shining at him.
“I would love to be with you!”
He turned, then, to look at Tara dozing in the sun.
CHAPTER XIX
They ate, facing each other, on a clean, flat stone
that was like a table. There was no hesitation
on the girl’s part, no false pride in the concealment
of her hunger. To David it was a joy to watch
her eat, and to catch the changing expressions in
her eyes, and the little half-smiles that took the
place of words as he helped her diligently to bacon
and bannock and potatoes and coffee. The bright
glow went only once out of her eyes, and that was
when she looked at Tara and Baree.
“Tara has been eating roots all day,”
she said, “But what will he eat?” and
she nodded at the dog.
“He had a whistler for breakfast,” David
assured her. “Fat as butter. He wouldn’t
eat now anyway. He is too much interested in the
bear.” She had finished, with a little
sigh of content, when he asked: “What do
you mean when you say that you have trained Tara to
kill? Why have you trained him?”