Our amiable friend and classical correspondent, Deaf Burke—“mind, yes”—has lately mounted a coat-of-arms, “Dexter and Sinister;” a Nose gules and Eye sable; three annulets of Ropes in chief, supported by two Prize-fighters proper. Motto,—
[Illustration: KNOCK AND RING.]
* * * * *
For the formation of a Society for the relief of foreigners afflicted with a short pocket and a long beard.
Mr. Muntz to be immediately waited upon by a body of the unhappy sufferers, and requested to give his countenance and assistance to the establishment of an INSTITUTION FOR THE GRATUITOUS SHAVING OF DESTITUTE AND HIRSUTE FOREIGNERS.
* * * * *
THE GOLD SNUFF-BOX.
[Illustration: M]My aunt, Mrs. Cheeseman, is the very reverse of her husband. He is a plain, honest creature, such as we read of in full-length descriptions by some folks, but equally comprehensive, though shortly done by others, under the simple name of John Bull—as ungarnished in his dress, as in his speech and action; whereas Mrs. Cheeseman, as I have just told you, is the counterpart of plainness; she has trinkets out of number, brooches, backed with every kind of hair, from “the flaxen-headed cow-boy” to the deep-toned “Jim Crow.” Then her rings—they are the surprise of her staring acquaintances; she has them from the most delicate Oriental fabric to the massiveness of dog’s collars.
Uncle Cheeseman says Mrs. C. thinks of nothing else; no sporting gentleman, handsomely furnished, in the golden days of pugilism, ever looked upon a ring with more delightful emotions. At going to bed, she bestows the same affectionate gaze upon them that mothers do upon their slumbering progeny; nor is that care and affection diminished in the morning: her very imagination is a ring, seeing that it has neither beginning nor end—her tender ideas are encircled by the four magical letters R—I—N—G. Even at church, we are told, she divides her time between sleeping and secret polishing. It has just occurred to me, that I might have saved you and myself much trouble had I at once told you that aunt Cheeseman is a regular Ring-worm.
But, to my uncle—the only finery sported by him (and I hardly think it deserving that word), besides a silver watch, sound and true as the owner, and the very prototype of his bulk and serenity, was a gold snuff-box, a large and handsome one, which he did not esteem for its intrinsic weight; he had a “lusty pride” in showing that it was a prize gained in some skilful agricultural contest. I am sorry at not recollecting what was engraven on it; but being a thorough Cockney, and knowing nothing more of the plough and harrow than that I have somewhere observed it as a tavern sign, must plead for my ignorance in out-o’-town matters.