Illustration Of The Method Of Recording Indian Languages eBook

Albert Samuel Gatschet
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 13 pages of information about Illustration Of The Method Of Recording Indian Languages.
[.k]a|wa[ng]na|ha[ng]|teha[ng]|[.k]ehan,|i[s]ti[ng]b
e|se[
c]a e| en | and | now |night | far | then, | she-asleep | probably|there|
| mde  |[c.]a| pa |timahe[ng]    6
|I went| and  |head| house-in
yewaya, |u[ng]ka[ng]|kiktaha[ng]|wa[ng]ke| [s]ta |he[c]amo[ng]:|
I-poked,|   and     |  awake    |  lay   |although| this-I-did:   |
|[.k]a,|[S]i,| de |tukten
| and, | shoo,|this| where
yau he, |  eye,   |[c.]a| itohna| amape,  |[c.]a|de[c]en|
you-come,|she-said,| and  |face-on|smote-me,| and  | thus   |
|iyemaya[ng] ce,| eye   |[c.]a| kipazo.
|she-me-left    |he-said| and  |showed-him.
U[ng]ka[ng],|Hu[ng]hu[ng]he!|te[.h]iya|e[c]ani[c
]o[ng] do,| And, | Alas! alas! | hardly | she-did-to-you, |
|ihome[c]a|wa[k.]i[ng]|ki[ng]|u[ng]tapi     9
|therefore |   pack    | the  | we-eat
kta ce,|eye |[c.]a,|Mni[c]iya wo,|eya, |keyapi.|Ito,|Miniboza[ng]na|
will, |he- | and,  |  Assemble,   | he- | they  |Now,|  Water-mist  |
said                        said,  say.
|ki[c]o wo,
|  call,
ka,|Yaksa|ta[ng]i[ng] [s]ni|kico wo,|Tahu|wa[s]aka|kico wo,|[.k]a,|
and| Bite|   not manifest   | call,  |Neck| strong  | invite,| and, |
off
| Taisa[ng]pena
|His-knife-sharp
kico wo,| eya,   | keyapi. |U[ng]ka[ng]|owasi[ng]|wi[c]aki[c]o:|
call,  |he-said,|they-say.|   And     |  all    |them-he-called:|
|[k.]a|wa[ng]na|owasi[ng]| en     12
| and |  now   |  all    |there
hipi|heha[ng]|   heya,     | keyapi:  | Ihopo, |waka[ng]ka| de |
came|  then  |this-he-said,|they-say:|Come-on,| old-woman|this|
|te[.h]iya|e[c]aki[c]o[ng] [c]e;
| hardly  |    dealt-with;
minihei[c.]iyapo,|ha[ng]yetu|hepiya|wa[c]oni[
>c]a|waki[ng]|wa[ng]|
bestir-yourselves,|  night   |during| dried-meat   | pack   |  a   |
|te[.h]i[ng]da|[k.]a| on
| she-forbid  | and | for
te[.h]iya|e[c]aki[c]o[ng]|tuka,|ehae[s]|untap
i|kta [
c]e,| hardly | dealt-with-him | but,| indeed |we eat|will |
|  eya,  | keyapi.      15
|he-said,|they say.
U[ng]ka[ng]|Miniboza[ng]na|e[c]iyapi|[k.]o[ng]| he |wa[ng]na|
Then    |  Water-mist  |  called  |  the    |that|  now   |
|ma[.g]a[z]ukiye|[c.]a,|a[ng]petu
|   rain-made,   | and,  |  day
o[.s]a[ng]|ma[.g]a[z]u|e[c]en|otpaza;|[k.]a|wake
ya|owasi[ng]| nina | all-through| rained | until | dark; | and | tent | all | very |
|spaya,|wihutipaspe
| wet, | tent-pin
olidoka|owasi[ng]|ta[ng]ya[ng]|[.h]pan.|U[ng]ka[ng]|heh
a[ng]| holes | all | well |soaked. | And | then |
|Yaksa ta[ng]i[ng] [s]ni| wihuti-     18
|  Bite-off-manifest-not | tent-fast-
paspe |ki[ng]|owasi[ng]| yakse, |tuka |ta[ng]i[ng][s]ni ya[ng]| yakse |

Copyrights
Project Gutenberg
Illustration Of The Method Of Recording Indian Languages from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook