A Handbook for Latin Clubs eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 70 pages of information about A Handbook for Latin Clubs.

Forget not then, dear Son of God,
For my sake Thou thy way hast trod,
Nor let me sink beneath thy rod.

Yes, me to save Thou sat’st in pain,
Nor didst the bitter Cross disdain,—­
Let not such anguish be in vain!

Unerring Judge, thy wrath restrain,
And let my sins remission gain,
While still the days of grace remain.

    —­Tr.  Robert C. Winthrop

AD SANCTUM SPIRITUS[8]

Veni, Sancte Spiritus,
Et emitte coelitus
Lucis tuae radium. 
Veni, pater pauperum,
Veni, dator munerum,
Veni, lumen cordium;

O lux beatissima,
Reple cordis intima
Tuorum fidelium! 
Sine tuo numine
Nihil est in homine,
Nihil est innoxium.

Da tuis fidelibus
In te confitentibus
Sacrum septenarium;
Da virtutis meritum,
Da salutis exitum,
Da perenne gaudium!

    [Footnote 8:  Ascribed to Innocent III, Robert II, of France, and
    others.  Ranks second to Dies Irae among the Great Hymns.  Can be
    sung to the tune of Rock of Ages.]

Translation

Holy Spirit, come, we pray
Shed from Heaven thine inward ray,
Kindle darkness into day. 
Come, Thou Father of the poor,
Come, Thou source of all our store,
Light of hearts forevermore.

Light most blissful!  Fire divine! 
Fill, oh! fill these hearts of Thine! 
On our inmost being shine. 
If in Thee it be not wrought
All in men is simply naught,
Nothing pure in deed and thought.

On the faithful who confide,
Solely in Thyself as guide,
Let Thy sevenfold gifts abide. 
Grant them virtue’s full increase,
Grant them safe and sweet release,
Grant them everlasting peace!

ADESTE, FIDELES

A Christmas Hymn

Adeste, fideles,
Laeti, triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem: 
Natum videte
Regem Angelorum: 

Chorus

Venite adoremus,
Venite adoremus,
Venite adoremus Dominum.

Deum de Deo,
Lumen de lumine,
Gestant puellae viscera: 
Deum verum,
Genitum non factum: 

Cantet nunc Io
Chorus Angelorum,
Cantet nunc aula caelestium: 
Gloria in
Excelsis Deo: 

Ergo qui natus
Die hodierna
Iesu, tibi sit gloria: 
Patris aeterni
Verbum caro factum.

Translation

O come, all ye faithful,
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem;
Come and behold him. 
Born, the King of Angels;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him, Christ the Lord.

God of God,
Light of Light,
Lo!  He abhors not the Virgin’s womb;
Very God,
Begotten, not created;
O come, let us adore Him, etc.

Sing choirs of Angels,
Sing in exultation,
Sing, all ye citizens of Heav’n above: 
“Glory to God
In the highest”;
O come, let us adore Him, etc.

Copyrights
Project Gutenberg
A Handbook for Latin Clubs from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook