12. At that time there were twelve very holy and reverend men reading in that school, and each of them on his day ground at the quern with his own hand, as was customary. But in the day of Saint Keranus the angels of God used to turn the quern for him.
13. At another time, when blessed Keranus had been in an island situated in Loch Eirne, in the school of a holy man; and it was a custom with the saints that three men should go out with an elder to bring in timber; it was the lot of Saint Keranus to go to the forest with three monks to cut timber. And when he was praying apart and the others were cutting wood, robbers came and slew those three monks, and cut off and carried away their heads with them. Saint Keranus, not hearing the sound of those who were hacking and hewing timber, returned from the place of prayer and found his three companions slain and decapitated. But the man of God, though first he grieved sorely over this deed, yet, recovering his power from Him Who deserteth not His own in their necessity, hastened after the murderers, and found them sweating to drag a little boat down to the water. But it was wondrously contrived that the skiff should weigh most heavily, like a ship, and with this their bodily strength wholly failed them. Then they turned themselves to the holy man, and begging pardon of him, they obtained it in mercy. And when as a price for their restored strength he obtained the heads of his companions from the robbers, he ran with them to the place where the bodies of the martyrs were lying, placed each of them respectively at the junction with its body, and restored them to life from death in the Name of the Holy Trinity. And as a sign of this unwonted miracle, so long as they lived there remained a blood-marked circle round their necks, that thereby the Faithful should be strengthened in the Faith and the infidels confuted. It endeth; Amen.
[Footnote 1: More humano: but is this an error for in quodam loco?]
* * * * *
I. THE HOMILETIC INTRODUCTION
1. Omnia quaecumque uultis ut faciant homines uobis, ita et uos faciatis illis, haec est enim lex et prophetae: “Every good thing that ye wish to be done unto you by men, let it be likewise that ye do to them, for that is Law and Prophecy.”