The Iliad of Homer eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 499 pages of information about The Iliad of Homer.

     Perpetui tergo bovis et lustralibus extis.
                                   AEN. viii.

   It means, the whole.—­TR.]

Footnotes for Book VIII:  1.  An epithet of Aurora, supposed to designate an early hour.

2.  Many have explained this as an allegorical expression for one of
   the great laws of nature—­gravity or the attraction of the sun. 
   There is not the slightest probability that any such meaning is
   intended.—­FELTON.

3.  A part of Mt.  Ida.  This place was celebrated, in subsequent times,
   for the worship of Jupiter.  Several years ago, Dr. E.D.  Clarke
   deposited, in the vestibule of the public library in Cambridge,
   England, a marble bust of Juno, taken from the ruins of this temple
   of Jupiter, at the base of Mt.  Ida.—­FELTON

4. [In the repetition of this expression, the translator follows the
   original.]

5.  Sacred, because that part of the day was appropriate to sacrifice
   and religious worship.

6.  This figure is first used in the Scriptures.  Job prays to be
   weighed in an even balance, that God may know his integrity.  Daniel
   says to Belshazzar, “thou art weighed in the balances, and found
   wanting,” etc.

7.  Jupiter’s declaring against the Greeks by thunder and lightning, is
   drawn (says Dacier) from truth itself. 1 Sam. ch. vii.:  “And as
   Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew
   near to battle against Israel; but the Lord thundered on that day
   upon the Philistines and discomfited them.”

8.  Nothing can be more spirited than the enthusiasm of Hector, who, in
   the transport of his joy, breaks out in the following apostrophe to
   his horses.  He has, in imagination, already forced the Grecian
   entrenchments, set the fleet in flames, and destroyed the whole
   army.

9.  From this speech, it may be gathered that women were accustomed to
   loosen the horses from the chariot, on their return from battle,
   and feed them; and from line 214, unless it is spurious, it seems
   that the provender was sometimes mixed with wine.  It is most
   probable, however, that the line is not genuine.—­FELTON.

Homer describes a princess so tender in her love to her husband, that she meets him on his return from every battle, and, in the joy of seeing him again, feeds his horses with bread and wine, as an acknowledgment to them for bringing him back.—­DACIER.

10:  These were the arms that Diomede had received from Glaucus.

11. [None daring to keep the field, and all striving to enter the
   gates together, they obstructed their own passage, and were, of
   course, compelled into the narrow interval between the foss and
   rampart.

   But there are different opinions about the space intended.  See
   Villoisson.—­TR.]

Copyrights
Project Gutenberg
The Iliad of Homer from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook