helpless Gandhari to be done, were all accomplished
with reverence, O monarch, by that slayer of hostile
., the Pandava king. The old king
became highly gratified with such conduct of Yudhishthira.
Indeed, he was grieved at the remembrance of his own
wicked son. Rising every day at early dawn, he
purified himself and went through his recitations,
and then blessed the Pandavas by wishing them victory
in battle. Making the usual gifts unto the Brahmanas
and causing them to utter benedictions, and Pouring
libations on the sacred fire, the old king prayed for
long life to the Pandavas. Indeed, the king had
never derived that great happiness from his own sons
which he always derived from the sons of Pandu.
King Yudhishthira at that time became as agreeable
to the Brahmanas as to the Kshatriyas, and the diverse
bands of Vaisyas and Sudras of his realm. Whatever
wrongs were done to him by the sons of Dhritarashtra,
king Yudhishthira, forgot them all, and reverenced
his uncle. If any man did anything that was not
agreeable to the son of Amvika, he became thereby
an object of hatred to the intelligent son of Kunti.
Indeed, through fear of Yudhishthira, nobody could
talk of the evil deeds of either Duryodhana or Dhritarashtra.
Both Gandhari and Vidura also wore well pleased with
the capacity the king Ajatasatru showed for bearing
wrongs. They were, however, not so pleased, O
slayer of foes, with Bhima. Dharma’s son,
Yudhishthira, was truly obedient to his uncle.
Bhima, however, at the sight of Dhritarashtra, became
very cheerless. That slayer of foes, seeing Dharma’s
son reverencing the old king, reverenced him outwardly
with a very unwilling heart."’
“Vaisampayana said, ’The people who lived
in the Kuru kingdom failed to notice any variance
in the cordiality that subsisted between king Yudhishthira
and the father of Duryodhana. When the Kuru king
recollected his wicked son, he then could not but
feel unfriendly, in his heart, towards Bhima.
Bhimasena also, O king, impelled by a heart that seemed
to be wicked, was unable to put up with king Dhritarashtra.
Vrikodara secretly did many acts that were disagreeable
to the old king. Through deceitful servitors
he caused the commands of his uncle to be disobeyed.
Recollecting the evil counsels of the old king and
some acts of his, Bhima, one day, in the midst of
his friends, slapped his armpits, in the hearing of
Dhritarashtra and of Gandhari. The wrathful Vrikodara,
recollecting his foes Duryodhana and Karna and Dussasana,
gave way to a transport of passion, and said these
harsh words: ’The sons of the blind king,
capable of fighting with diverse kinds of weapons,
have all been despatched by me to the other world
with these arms of mine that resemble a pair of iron
clubs. Verily, these are those two arms of mine,
looking like maces of iron, and invincible by foes,
coming within whose clasp the sons of Dhritarashtra