The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,582 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4.
Beds and seats and ornaments and food and drink and the absence of all that is respectable and righteous, indulgence in disagreeable words, and love of sexual companionship,—­these were bestowed by Brahman upon women.  Men are quite unable to restrain them within bounds.  The Creator himself is incapable of restraining them within the limits that are proper:  what need then be said of men?  This, O chief of men, I heard in former days, viz., how Vipula had succeeded in protecting his preceptor’s spouse in ancient times.  There was in days of yore a highly blessed Rishi of the name of Devasarman of great celebrity.  He had a wife, Ruchi by name, who was unequalled on earth for beauty.  Her loveliness intoxicated every beholder among the deities and Gandharvas and Danavas.  The chastiser of Paka, viz., Indra, the slayer of Vritra, O monarch, was in particular enamoured of her and coveted her person.  The great ascetic Devasarman was fully cognisant of the disposition of women.  He, therefore, to the best of his power and energy, protected her (from every kind of evil influence).  The Rishi knew that Indra was restrained by no scruples in the matter of seeking the companionship of other people’s wives.  It was for this reason that he used to protect his spouse, putting forth all his power.  Once on a time, O son, the Rishi became desirous of performing a sacrifice.  He began to think of how (during his own absence from home) his wife could be protected.  Endued with high ascetic merit, he at last hit upon the course he should adopt.  Summoning his favourite disciple whose name was Vipula and who was of Bhrigu’s race, he said as follows: 

“Devasarman said, ’I shall leave home (for a while) in order to perform a sacrifice.  The chief of the celestials always covets this Ruchi of mine.  Do thou, during my absence, protect her, putting forth all thy might!  Thou shalt pass thy time heedfully in view of Purandara.  O foremost one of Bhrigu’s race, that Indra assumes various disguises.’

Bhishma continued, ’Thus addressed by his preceptor, the ascetic Vipula with senses under control, always engaged in severe penances, possessed of the splendour, O king, of fire or the sun conversant with all the duties of righteousness, and ever truthful in speech, answered him, saying, ‘So be it.’  Once more, however, as his preceptor was about to set out Vipula asked him in these words.’

“Vipula said, Tell me, O Muni, what forms does Sakra assume when he presents himself.  Of what kind is his body and what is his energy?  It behoveth thee to say all this to me.’

“Bhishma continued, ’The illustrious Rishi then truly described unto the high-souled Vipula all the illusions of Sakra, O Bharata.’

Project Gutenberg
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4 from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook