on all sides with trees and diverse kinds of luminous
medicinal herbs, it was inhabited by Siddhas and Gandharvas.
And there we all saw a quantity of honey, of a bright
yellow colour and of the measure of a jar, placed
on an inaccessible precipice of the mountain.
That honey, which was Kuvera’s favourite drink,
was guarded by snakes of virulent poison. And
it was such that a mortal, drinking of it would win
immortality, a sightless man obtain sight, and an old
man would become a youth. It was that those Brahmanas
conversant with sorcery spoke about that honey.
And the hunters’ seeing that honey, desired,
O king, to obtain it. And they all perished in
that inaccessible mountain-cave abounding with snakes.
In the same way, this thy son desireth to enjoy the
whole earth without a rival. He beholdeth the
honey, but seeth not, from folly, the terrible fall.
It is true, Duryodhana desireth an encounter in battle
with Savyasachin, but I do not see that energy or
prowess in him which may carry him safe through it.
On a single car Arjuna conquered the whole earth.
At the head of their hosts Bhishma and Drona and others
were frightened by Arjuna and utterly routed at the
city of Virata. Remember what took place on that
occasion. He forgiveth still, looking up to thy
face and waiting to know what thou wouldst do.
Drupada, and the king of Matsyas, and Dhananjaya,
when angry, will, like flames of fire urged by the
wind, leave no remnant (of thy army). O Dhritarashtra,
take king Yudhishthira on thy lap since both parties
can, under no circumstances, have victory when thy
will be engaged in battle.’”
“Dhritarashtra said, ’Consider, O Duryodhana,
O dear son, what I tell thee. Like an ignorant
traveller thou thinkest, the wrong path to be the
right one, since thou art desirous of robbing the energy
of the five sons of Pandu, who are even as the five
elements of the universe in their subtle form upholding
all mobile and immobile things. Without the certain
sacrifice of thy life thou art unable to vanquish Yudhishthira,
the son of Kunti, who is the foremost of all virtuous
persons in this world. Alas, like a tree defying
the mighty tempest, thou chafest at Bhimasena who
hath not his peer (among men) in might and who is equal
unto Yama himself in battle. What man of sense
would encounter in battle the wielder of Gandiva,
who is the foremost of all wielders of weapons, as
the Meru among mountains? What man is there whom
Dhrishtadyumna, the prince of Panchala, cannot overthrow,
shooting his arrows among the foes, like the chief
of the celestials hurling his thunderbolt? That
honoured warrior among the Andhakas and the Vrishnis,
the irresistible Satyaki, ever engaged in the good
of the Pandavas, will also slaughter thy host.
What man of sense, again, would encounter the lotus-eyed
Krishna, who, as regards the measure of his energy
and power, surpasseth the three worlds? As regards