The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 2 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 1,984 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 2.
of Knowledge, such a person, with his senses under control moveth quickly in this world, waiting for the inevitable hour and absorption into Brahma.  And as the track of feathery creatures in the sky is incapable of being perceived, so the path of the sage enjoying contentment in consequence of Knowledge is not visible.  Abandoning, the world he that betaketh himself, in pursuit of emancipation, to the Sannyasa mode of life, hath bright and eternal regions assigned to him in heaven.’”

SECTION LXIV

“Vidura said, ’We have heard, O sire, from old men, that once on a time a fowler spread his net on the ground for catching feathery denizens of the air.  And in that net were ensnared at the same time two birds that lived together.  And taking the net up, the two winged creatures soared together into the air.  And seeing them soar into the sky, the fowler, without giving way to despair, began to follow them in the direction they flew, Just then, an ascetic living in a hermitage (close by), who had finished his morning prayers, saw the fowler running in that manner hoping still to secure the feathery creatures.  And seeing that tenant of the earth quickly pursuing those tenants of the air, the ascetic, O Kaurava, addressed him in this Sloka,—­O fowler, it appears very strange and wonderful to me that thou, that art a treader of the earth, pursuest yet a couple of creatures that are tenants of the air.  The fowler said, ’These two, united together, are taking away my snare.  There, however, where they will quarrel they will come under my control.’

“Vidura continued, ’The two birds, doomed to death, soon after quarrelled.  And when the foolish pair quarrelled, they both fell on the earth.  And when, ensnared in the meshes of death, they began to contend angrily against each other, the fowler approached unperceived and sized them both.  Even thus those kinsmen who fall out with one another for the sake of wealth fall into the hands of the enemy like the birds I have cited, in consequence of their quarrel.  Eating together, talking together,—­these are the duties of kinsmen, and not contention under any circumstances.  Those kinsmen, that with loving hearts wait on the old, become unconquerable like a forest guarded by lions.  While those, O bull of the Bharata race, that having won enormous riches nevertheless, behave like mean-minded men, always contribute to the prosperity of their foes.  Kinsmen, O Dhritarashtra, O bull of the Bharata race, are like charred brands, which blaze up when united but only smoke when disunited.  I will now tell thee something else that I saw on a mountain-breast.  Having listened to that also, do, O Kaurava, what is for thy best.  Once on a time we repaired to the northern mountain, accompanied by some hunters and a number of Brahmanas, fond of discoursing on charms and medicinal plants.  That northern mountain, Gandhamadana, looked like a grove.  As its breast was overgrown

Copyrights
Project Gutenberg
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 2 from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook