MR. WILLIAM STILL:—Dear Sir:—I am happy to tell you that Charlotte Gildes and myself have got along thus far safely. We have had no trouble and found friends all the way along, for which we feel very thankful to you and to all our friends on the road since we left. We reached Mr. Loguen’s in Syracuse, on last Tuesday evening & on Wednesday two gentlemen from this community called and we went with them to work in their families. What I wish you would do is to be so kind as to send our clothes to this place if they should fall into your hands. We hope our uncle in Baltimore will get the letter Charlotte wrote to him last Sabbath, while we were at your house, concerning the clothes. Perhaps the best would be to send them to Syracuse to the care of Mr. Loguen and he will send them to us. This will more certainly ensure our getting them. If you hear anything that would be interesting to Charlotte or me from Baltimore, please direct a letter to us to this place, to the care of Revd. Chas. Anderson, Sennett, Cayuga Co., N.Y. Please give my love and Charlotte’s to Mrs. Still and thank her for her kindness to us while at your house.
Your affectionate friend,
SENNETT, July 31st, 1856.
MR. WM. STILL:—My Dear Friend:—I have just received your note of 29th inst. and allow me dear sir, to assure you that the only letter I have written, is the one you received, an answer to which you sent me. I never wrote to Baltimore, nor did any person write for me there, and it is with indescribable grief, that I hear what your letter communicates to me, of those who you say have gotten into difficulty on my account. My Cousin Charlotte who came with me, got into a good place in this vicinity, but she could not content herself to stay here but just one week—she then went to Canada—and she is the one who by writing (if any one), has brought this trouble upon those to whom you refer in Baltimore.
She has written me two letters from Canada, and by neither of them can I ascertain where she lives—her letters are mailed at Suspension Bridge, but she does not live there as her letters show. In the first she does not even sign her name. She has evidently employed some person to write, who is nearly as ignorant as herself. If I knew where to find her I would find out what she has written.
I don’t know but she has told where I live, and may yet get me and my friends here, in trouble too, as she has some in other places. I don’t wish to have you trouble yourself about my clothes, I am in a place where I can get all the clothes I want or need. Will you please write me when convenient and tell me what you hear about those who I fear are suffering as the result of their kindness to me? May God, in some