A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 15 eBook

Robert Kerr (writer)
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 762 pages of information about A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 15.
English. Mangeea. Otaheite. A cocoa nut, Eakkaree, Aree. Bread-fruit, Kooroo, Ooroo. A canoe, Ewakka, Evaa. Friend, Naoo, mou. A man, Taata, or Tangata, Taata. Cloth, or cloth plant, Taia, taia aoutee, Eoute. Good, Mata, Myty. A club, Pooroohee. Yes, Aee, Ai. No, Aoure, Aoure. A spear, Heyhey.  A_fight, or battle_, Etamagee, Tamaee. A woman, Waheine, Waheine. A daughter, Maheine, Maheine. The sun, Heetaia matooa. I, Ou, Wou. The shore, Euta, Euta. What is that? Ehataieee?  Owytaieeoa? There, Oo.
English.                    Mangeea.           Otaheite.
A chief,                   Ereekee,             Eree.

Great, or powerful, Manna (an adjunct to
the last

To kiss, Ooma.

The natives of Mangeea seem to resemble those of Otaheite and the Marquesas in the beauty of their persons, more than any other nation I have seen in these seas; having a smooth skin, and not being muscular.  Their general disposition also corresponds, as far as we had opportunities of judging, with that which distinguishes the first-mentioned people.  For they are not only cheerful, but, as Mourooa shewed us, are acquainted with all the lascivious gesticulations which the Otaheitans practise in their dances.  It may also be supposed, that their method of living is similar.  For, though the nature of the country prevented our seeing many of their habitations, we observed one house near the beach, which much resembled, in its mode of construction, those of Otaheite.  It was pleasantly situated in a grove of trees, and appeared to be about thirty feet long, and seven or eight high, with an open end, which represented an ellipse divided transversely.  Before it, was spread something white on a few bushes; which we conjectured to be a fishing net, and, to appearance, of a very delicate texture.

They salute strangers much after the manner of the New Zealanders, by joining noses; adding, however, the additional ceremony of taking the hand of the person to whom they are paying civilities, and rubbing it with a degree of force upon their nose and mouth.[150]

[Footnote 150:  The inhabitants of the Palaos, New Philippine, or rather Caroline Islands, at the distance of almost fifteen hundred leagues from Mangeea, have the same mode of salutation.  “Leur civilitie, et la marque de leur respect, consiste a prendre la main ou la pied de celui a qui ils veulent faire honneur, et s’en frotter doucement toute le visage.”—­Lettres Edifiantes & Curieuses, tom. xv. p. 208. Edit. 1781.—–­ D.]

Project Gutenberg
A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 15 from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook