Ah! ye mysterious men, of all the world, how few
Act just to Heaven and to your promise true!
But He who guides the stars with a watchful eye,
The deeds of men lay open without disguise;
Oh, this alone will avenge the wrongs I bear,
For all the oppressed are His peculiar care.
(F. makes a slight noise.)
A. Who is there—Farcillo?
G. Then I must gone. Heaven protect you. Oh, Amelia, farewell, be of good cheer.
May you stand like Olympus’ towers,
Against earth and all jealous powers!
May you, with loud shouts ascend on high
Swift as an eagle in the upper sky.
A. Why so cold and distant tonight, Farcillo? Come, let us each other greet, and forget all the past, and give security for the future.
F. Security! talk to me about giving security for the future —what an insulting requisition! Have you said your prayers tonight, Madam Amelia?
A. Farcillo, we sometimes forget our duty, particularly when we expect to be caressed by others.
F. If you bethink yourself of any crime, or of any fault, that is yet concealed from the courts of Heaven and the thrones of grace, I bid you ask and solicit forgiveness for it now.
A. Oh, be kind, Farcillo, don’t treat me so. What do you mean by all this?
F. Be kind, you say; you, madam, have forgot that kindness you owe to me, and bestowed it upon another; you shall suffer for your conduct when you make your peace with your God. I would not slay thy unprotected spirit. I call to Heaven to be my guard and my watch —I would not kill thy soul, in which all once seemed just, right, and perfect; but I must be brief, woman.
A. What, talk you of killing? Oh, Farcillo, Farcillo, what is the matter?
F. Aye, I do, without doubt; mark what I say, Amelia.
A. Then, O God, O Heaven, and Angels, be propitious, and have mercy upon me.
F. Amen to that, madam, with all my heart, and with all my soul.
A. Farcillo, listen to me one moment; I hope you will not kill me.
F. Kill you, aye, that I will; attest it, ye fair host of light, record it, ye dark imps of hell!
A. Oh, I fear you—you are fatal when darkness covers your brow; yet I know not why I should fear, since I never wronged you in all my life. I stand, sir, guiltless before you.
F. You pretend to say you are guiltless! Think of thy sins, Amelia; think, oh, think, hidden woman.
A. Wherein have I not been true to you? That death is unkind, cruel, and unnatural, that kills for living.
F. Peace, and be still while I unfold to thee.
A. I will, Farcillo, and while I am thus silent, tell me the cause of such cruel coldness in an hour like this.
F. That ring, oh, that ring I so loved, and gave thee as the ring of my heart; the allegiance you took to be faithful, when it was presented; the kisses and smiles with which you honored it. You became tired of the donor, despised it as a plague, and finally gave it to Malos, the hidden, the vile traitor.