You are too young. As to the money—when shall it be, before or after?
Judas got his before.
There now, when you should be doing your best to persuade me, you call me Judas. It isn’t pleasant. The idea of calling a living man Judas!
Judas was a fool. He hanged himself. You are going to start an inn.
Again? If that’s what you think of me—
SAVVA (slapping his shoulders)
Well, well, uncle, don’t you see I’m joking? Judas betrayed a man, and you are not going to betray anything but lumber. Is that right, old man? Speransky and Tony appear, the latter walking very unsteadily.
There—brought by the devil! With us carrying on this kind of conversation, and they—
It’s agreed then?
Oh, you’re too much for me.
Good evening once more, Mr. Savva Tropinin. Mr. Anthony and myself have just been at the other end, in the cemetery. A woman was buried there to-day, so we wanted to have a look.
To see if she hadn’t crawled out of her grave? What are you dragging him along with you for? Tony, go to bed, you can’t stand on your feet.
I won’t go.
Tony is very excited to-day. He sees all kinds of faces.
Yes, funny. What else can you expect? (Sadly) Your face, Savva, is very, very funny.
All right, go along with you! Take him home. What are you dragging him about with you for?
Good-bye. Come along, Mr. Anthony.
[Speransky goes out. Tony follows him, looking back at Savva, and stumbling as he goes along. They disappear in the dark.
It’s time for us also to be going. Have you got that money at hand?
Yes, I have. Now listen. Sunday is the feast-day. You are to take the machine Saturday morning and plant it at night at half past eleven, four days from now. I’ll show you how to do it and everything else that’s necessary. Four days more. I am sick of staying in this place.