A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 09 eBook

Robert Kerr (writer)
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 844 pages of information about A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 09.
stating that he had not used our nation so well as we had reason to expect, both in unreasonable demands of presents, which were not usually given upon compulsion, but rather from good-will, or in reward of good behaviour, and likewise by their improper delay in implementing their promises, so very unlike mercantile dealings; since our ships have at various times remained at their port for three, four, and even five months, depending on their promises of having full lading, which might as well have been accomplished in one month, in so far as respected the small quantity of pepper they had to dispose of.  This letter was translated by the interpreter in the Hosiander, an Indian, named Johen, who perfectly understood their language.

The governor, in consequence of this remonstrance, gave orders that we might purchase pepper from any one who was inclined to sell; but sent us a message, wishing that one of us might come on shore, that the pepper might be there weighed.  But still doubting that they meant to teaze us with delay, we sent back word that we could not remain so long as it would require for weighing the pepper ashore, and therefore if they would bring it to us on board, we would pay them eighteen dollars a bahar for their pepper, together with two dollars as custom to the governor, making exactly twenty dollars.  As they still put off time, we set sail, as if meaning to have gone away, on which the governor sent another messenger, who spoke Portuguese tolerably, entreating us to come again to anchor, and we should have as much pepper as we could take in.  We did so accordingly, and they brought pepper off to us in proas as fast as we could conveniently weigh it, and continued to do so till we had got about 200 bahars.  They then began to grow slack in their proceedings, on which, fearing to lose the monsoon by spending too much time at this place, we weighed and proceeded for Bantam.

We left Tecoo on the 8th December, three of our men remaining in the Hosiander, which needed their assistance, and proceeded towards Bantam, mostly keeping in sight of Sumatra.  At our entrance into the straits of Sunda, on the 16th of that month, we met the Dragon on her homeward voyage, by which ship we sent letters to England.  Next day, the 17th, we anchored in Bantam roads, and went immediately ashore to provide our lodging, and by the 29th our whole cargo was completed.

We set sail from Bantam on the 2d January, 1614, for England, not having hitherto lost a single man by sickness during our whole voyage, for which we were thankful to God.  This same day, as we were going out by way of Pulo Panian, we met General Saris in the Clove, then returning from Japan; and we came to anchor, that we might have his letters for England, together with four chests.  We likewise spared him two of our hands, of which he was in great need; one being a youth, named Mortimer Prittie, and the other a carpenter’s mate, named Thomas Valens, as he had not a single carpenter alive in his ship.

Project Gutenberg
A General History and Collection of Voyages and Travels — Volume 09 from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook