The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 05 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 605 pages of information about The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 05.

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 05 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 605 pages of information about The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 05.

[Illustration:  AUGUST GRAF VON PLATEN-HALLERMUND]

AUGUST VON PLATEN-HALLERMUND

* * * * *

  THE PILGRIM BEFORE ST. JUST’S[60] (1819)

  ’Tis night, and tempests whistle o’er the moor;
  Oh, Spanish father, ope the door! 
  Deny me not the little boon I crave,
  Thine order’s vesture, and a grave! 
  Grant me a cell within thy convent-shrine—­
  Half of this world, and more, was mine;
  The head that to the tonsure now stoops down
  Was circled once by many a crown;
  The shoulders fretted now with shirt of hair
  Did once the imperial ermine wear. 
  Now am I as the dead, e’er death is come,
  And sink in ruins like old Rome.

* * * * *

  THE GRAVE OF ALARIC[61] (1820)

  On Busento’s grassy banks a muffled chorus echoes nightly,
  While the swirling eddies answer and the wavelets ripple lightly.

  Up and down the river, shades of Gothic warriors watch are keeping,
  For they mourn their people’s hero, Alaric, with sobs of weeping.

  All too soon and far from home and kindred here to rest they laid him,
  While in youthful beauty still his flowing golden curls arrayed him.

  And along the river’s bank a thousand hands with eager striving
  Labored long, another channel for Busento’s tide contriving.

  Then a cavern deep they hollowed in the river-bed depleted,
  Placed therein the dead king, clad in proof, upon his charger seated.

  O’er him and his proud array the earth they filled, and covered loosely,
  So that on their hero’s grave the water-plants would grow profusely.

  And again the course they altered of Busento’s waters troubled;
  In its ancient channel rushed the current—­foamed, and hissed, and bubbled.

  And the Goths in chorus chanted:  “Hero, sleep!  Tiny fame immortal
  Roman greed shall ne’er insult, nor break thy tomb’s most sacred portal!”

  Thus they sang, and paeans sounded high above the fight’s commotion;
  Onward roll, Busento’s waves, and bear them to the farthest ocean!

* * * * *

  REMORSE[62] (1820)

  How I started up in the night, in the night,
    Drawn on without rest or reprieval! 
  The streets with their watchmen were lost to my sight,
        As I wandered so light
        In the night, in the night,
    Through the gate with the arch medieval.

[Illustration:  THE MORNING HOUR]

  The mill-brook rushed from its rocky height;
    I leaned o’er the bridge in my yearning;
  Deep under me watched I the waves in their flight,
        As they glided so light
        In the night, in the night,
    Yet backward not one was returning.

Copyrights
Project Gutenberg
The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 05 from Project Gutenberg. Public domain.