The Tinguian eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 351 pages of information about The Tinguian.

After reaching Luzon, this people slowly broke up into groups which spread out over the provinces of Ilocos Sur and Norte, Union and Abra.  The partial isolation of some of these divisions, local feuds, the universal custom of head-hunting, and the need of human victims to accompany the spirits of the dead, all doubtless aided in separating the tribe into a number of dialect groups,—­groups which nevertheless retained the old culture to a surprising degree.

Long before the arrival of the Spanish, Chinese and Japanese traders were visiting the Ilocos coasts.  We are also informed that merchants from Macao and India went there from time to time, while trade relations with Pangasinan and the Tagalog provinces were well developed.

The leavening influence of trade and contact with other peoples resulted in such advancement that this people was early mentioned as one of the six “civilized” tribes of the Philippines.

Upon the arrival of Salcedo, the greater portion of the coast people accepted the rule of Spain and the Christian religion, while the more conservative element retired to the interior, and there became merged with the mountain people.  To the Spaniards, the Christianized natives became known as Ilocano, while the people of the mountain valleys were called Tinguian, or mountain dwellers.

If the foregoing sketch is correct, as I believe the data which follow prove it to be, we find in the Tinguian of to-day a people living much the same sort of life as did the members of the more advanced groups at the time of the Spanish invasion, and we can study in them early Philippine society stripped of its European veneer.

This second and concluding section of Volume XIV gives the greater part of the results of an investigation carried on by me with the assistance of Mrs. Cole among the Tinguian, from January, 1907, to June, 1908; the funds for which were furnished Field Museum of Natural History by the late Robert F. Cummings.  The further generosity of Mrs. Cummings, in contributing a fund toward the printing of this publication is also gratefully acknowledged.

A collection of texts and a study of the language are contemplated for a separate volume, as is also the detailed treatment of the anthropometric data.

For the transcription of the phonograph records and the chapter on Music, I am indebted to Mr. Albert Gale.  His painstaking analysis establishes beyond question the value of the phonograph as an aid in ethnographic research.

The photographs, unless otherwise noted, were taken by the author in the field.



Project Gutenberg
The Tinguian from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook