The Grammar of English Grammars eBook

Goold Brown
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,149 pages of information about The Grammar of English Grammars.

The Grammar of English Grammars eBook

Goold Brown
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 4,149 pages of information about The Grammar of English Grammars.
you was written for the objective case, but it seems now to have become the nominative to the verb fare.  “Fare thee well.”—­W.  Scott.  “Farewell to thee.”—­Id. These expressions were once equivalent in syntax; but they are hardly so now; and, in lieu of the former, it would seem better English to say, “Fare thou well.”  Again:  “Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armour.”—­2 Sam., ii, 21.  If any modern author had written this, our critics would have guessed he had learned from some of the Quakers to misemploy thee for thou.  The construction is an imitation of the French reciprocal or reflected verbs.  It ought to be thus:  “Turn thou aside to thy right hand or to thy left, and lay hold on one of the young men, and take to thyself his armour.”  So of the third person:  “The king soon found reason to repent him of his provoking such dangerous enemies.”—­HUME:  Murray’s Gram., Vol. i, p. 180.  Here both of the pronouns are worse than useless, though Murray discerned but one error.

   “Good Margaret, run thee into the parlour;
    There thou shalt find my cousin Beatrice.”—­SHAK.:  Much Ado.

NOTES TO RULE V.

NOTE I.—­Those verbs or participles which require a regimen, or which signify action that must terminate transitively, should not be used without an object; as, “She affects [kindness,] in order to ingratiate [herself] with you.”—­“I must caution [you], at the same time, against a servile imitation of any author whatever.”—­Blair’s Rhet., p. 192.

NOTE II.—­Those verbs and participles which do not admit an object, or which express action that terminates in themselves, or with the doer, should not be used transitively; as, “The planters grow cotton.”  Say raise, produce, or cultivate.  “Dare you speak lightly of the law, or move that, in a criminal trial, judges should advance one step beyond what it permits them to go?”—­Blair’s Rhet., p. 278.  Say,—­“beyond the point to which it permits them to go.”

NOTE III.—­No transitive verb or participle should assume a government to which its own meaning is not adapted; as, “Thou is a pronoun, a word used instead of a noun—­personal, it personates ‘man.’”—­Kirkham’s Gram., p. 131.  Say, “It represents man.”  “Where a string of such sentences succeed each other.”—­Blair’s Rhet., p. 168.  Say, “Where many such sentences come in succession.”

NOTE IV.—­The passive verb should always take for its subject or nominative the direct object of the active-transitive verb from which it is derived; as, (Active,) “They denied me this privilege.” (Passive,) “This privilege was denied me;” not, “I was denied this privilege:”  for me may be governed by to understood, but privilege cannot, nor can any other regimen be found for it.

Copyrights
Project Gutenberg
The Grammar of English Grammars from Project Gutenberg. Public domain.