Babylonian and Assyrian Literature eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 377 pages of information about Babylonian and Assyrian Literature.
my transgression
    (is) great, my sins (are many).
26 The transgression (that) I committed I knew not. 27 The sin (that) I sinned I knew not. 28 The forbidden thing did I eat. 29 The forbidden thing did I trample upon. 30 My Lord in the wrath of his heart has punished me. 31 God in the strength of his heart has overpowered me. 32 The goddess upon me has laid affliction and in pain has set
33 God who knew, (though) I knew not, hath pierced me. 34 The goddess who knew (though) I knew not hath caused
35 I lay on the ground and no man seized me by the hand.[3] 36 I wept,[4] and my palms none took.

[Footnote 1:  Literally, “of my lord his heart.”]

[Footnote 2:  The Accadian throughout has the word “mother” before “goddess.”]

[Footnote 3:  Accadian, “extended the hand.”]

[Footnote 4:  Accadian, “in tears [water of the eye] I dissolved myself.”]


1 I cried aloud; there was none that would hear me. 2 I am in darkness (and) trouble:[1] I lifted not myself up. 3 To my god my (distress) I referred; my prayer I addressed. 4 The feet of my goddess I embraced. 5 To (my) god, who knew (though) I knew not, (my prayer)
    I addressed.
6 To (my) goddess, who knew (though I knew not, my
    prayer) I addressed.

(The next four lines are lost.)

11 How long O my god (shall I suffer?). 12 How long O my goddess (shall I suffer?). 13 How long O my god, who knewest (though) I knew not,
    shall (thy) strength (oppress me?).
14 How long O my goddess, who knewest (though) I knew
    not, shall thy heart (be wroth?).
15 Of mankind thou writest the number and there is none that
16 Of mankind the name (that) is fully proclaimed how can I
17 Whether it be afflicted or whether it be blessed there is
    none that knoweth.
18 O Lord, thy servant thou dost not restore.[2] 19 In the waters of the raging flood seize his hand. 20 The sin (that) he has sinned to blessedness bring back. 21 The transgression he has committed let the wind carry
22 My manifold affliction like a garment destroy. 23 O my god, seven times seven (are my) transgressions, my
    transgressions are before (me).
24 (To be repeated) 10 times.[3] O my goddess, seven times
    seven (are my) transgressions.
25 O god who knowest (that) I knew not, seven times seven
    (are my) transgressions.
26 O goddess who knowest (that) I knew not, seven times
    seven (are my) transgressions.
27 My transgressions are before (me):  may thy judgment
    give (me) life.
28 May thy heart like the heart of the mother of the setting
    day to its place return.
29 (To be repeated) 5 times.[4] Like the mother of the setting
    day (and) the father of the

Project Gutenberg
Babylonian and Assyrian Literature from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook