Dr. Johnson's Works: Life, Poems, and Tales, Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 532 pages of information about Dr. Johnson's Works.

Dr. Johnson's Works: Life, Poems, and Tales, Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 532 pages of information about Dr. Johnson's Works.
    it.
[b] In this first article that is versified, there is an accurate
    conformity in Dr. Johnson’s number to Templeman’s; who sets down the
    square miles of Palestine at 7,600.
[c] The square miles of Egypt are, in Templeman, 140,700.
[d] The whole Turkish empire, in Templeman, is computed at 960,057
    square miles.
[e] In the four following articles, the numbers in Templeman and in
    Johnson’s verses are alike.—­We find, accordingly, the Morea, in
    Templeman, to be set down at 7,220 square miles.—­Arabia, at
    700,000.—­Persia, at 800,000.—­and Naples, at 22,000.
[f] Sicily, in Templeman, is put down at 9,400.
[g] The pope’s dominions, at 14,868.
[h] Tuscany, at 6,640.
[i] Genoa, in Templeman, as in Johnson likewise, is set down at 2,400.
[j] Lucca, at 286.
[k] The Russian empire, in the 29th plate of Templeman, is set down at
    3,303,485 square miles.
[l] Sardinia, in Templeman, as likewise in Johnson, 6,600.
[m] The habitable world, in Templeman, is computed, in square miles, at
    30,666,806 square miles.
[n] Asia, at 10,257,487.
[o] Africa, at 8,506,208.
[p] Europe, at 2,749,349.
[q] The British dominions, at 105,634.
[r] England, as likewise in Johnson’s expression of the number, at
    49,450.
[s] Ireland, at 27,457.
[t] In the three remaining instances, which make the whole that Dr.
    Johnson appears to have rendered into Latin verse, we find the
    numbers exactly agreeing with those of Templeman, who makes the
    square miles of the United Provinces, 9540—­of the province of
    Holland, 1800—­and of Wales, 7011.

TRANSLATION OF DRYDEN’S EPIGRAM ON MILTON.

Quos laudat vates, Graecus, Romanus, et Anglus,
  Tres tria temporibus secla dedere suis.

Sublime ingenium Graecus; Romanus habebat
  Carmen grande sonans; Anglus utrumque tulit. 
Nil majus natura capit:  clarare priores
  Quae potuere duos tertius unus habet.

EPILOGUE TO THE CARMEN SAECULARE OF HORACE; PERFORMED AT FREEMASONS’ HALL.

Quae fausta Romae dixit Horatius,
Haec fausta vobis dicimus, Angliae
  Opes, triumphos, et subacti
    Imperium pelagi precantes.

  Such strains as, mingled with the lyre,
Could Rome with future greatness fire,
Ye sons of England, deign to hear,
Nor think our wishes less sincere. 
  May ye the varied blessings share
Of plenteous peace and prosp’rous war;
And o’er the globe extend your reign,
Unbounded masters of the main!

TRANSLATION OF A WELSH EPITAPH (IN HERBERT’S TRAVELS) ON PRINCE MADOCK.

Inclytus hic haeres magni requiescit Oeni,
  Confessas tantum mente, manuque, patrem;
Servilem tuti cultum contempsit agelli,
Et petiit terras, per freta longa, novas.

Copyrights
Project Gutenberg
Dr. Johnson's Works: Life, Poems, and Tales, Volume 1 from Project Gutenberg. Public domain.