Nominative ambas ambaus
Accusative ambal ambaul
Dative, to or in amban ambaun
Ablative, by or from ambam ambaum
The five other forms are declined in the same manner, the vowel of the last syllable only differing. Adjectives are declined like nouns, but have no comparative or superlative degree; the former being expressed by prefixing the intensitive syllable ca, the latter, when used (which is but seldom) by the prefix ela, signifying the in an emphatic sense, as his Grace of Wellington is in England called The Duke par excellence. Prepositions and adverbs end in t or d.
Each form of the noun has, as a rule, its special relation to the verb of the same root: thus from dac, “strike,” are derived daca, “weapon” or “hammer;”, daco, a “stroke” or “striking” [as given] both masculine; daca, “anvil;” dacoo, “blow” or “beating” [as received]; and dake, “a thing beaten,” feminine. The sixth form, daky, masculine, has in this case no proper signification, and not being wanted, is not used. Individual letters or syllables are largely employed in combination to give new and even contradictory meanings to a root. Thus n, like the Latin in, signifies “penetration,” “motion towards,” or simply “remaining in a place,” or, again, “permanence.” M, like the Latin ab or ex, indicates “motion from.” R expresses “uncertainty” or “incompleteness,” and is employed to convert a statement into a question, or a relative pronoun into one of inquiry. G, like the Greek a or anti, generally signifies “opposition” or “negation;” ca is, as aforesaid, intensitive, and is employed, for example, to convert afi, “to breathe,” into cafi, “to speak.” Cr is by itself an interjection of abhorrence or disgust; in composition it indicates detestation or destruction: thus, craky signifies “hatred;”