Divine Comedy, Cary's Translation, Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 602 pages of information about Divine Comedy, Cary's Translation, Complete.

Divine Comedy, Cary's Translation, Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 602 pages of information about Divine Comedy, Cary's Translation, Complete.
When the Most Holy suffer’d.  Then the words
Proceeded, with voice, alter’d from itself
So clean, the semblance did not alter more. 
“Not to this end was Christ’s spouse with my blood,
With that of Linus, and of Cletus fed: 
That she might serve for purchase of base gold: 
But for the purchase of this happy life
Did Sextus, Pius, and Callixtus bleed,
And Urban, they, whose doom was not without
Much weeping seal’d.  No purpose was of our
That on the right hand of our successors
Part of the Christian people should be set,
And part upon their left; nor that the keys,
Which were vouchsaf’d me, should for ensign serve
Unto the banners, that do levy war
On the baptiz’d:  nor I, for sigil-mark
Set upon sold and lying privileges;
Which makes me oft to bicker and turn red. 
In shepherd’s clothing greedy wolves below
Range wide o’er all the pastures.  Arm of God! 
Why longer sleepst thou?  Caorsines and Gascona
Prepare to quaff our blood.  O good beginning
To what a vile conclusion must thou stoop! 
But the high providence, which did defend
Through Scipio the world’s glory unto Rome,
Will not delay its succour:  and thou, son,
Who through thy mortal weight shall yet again
Return below, open thy lips, nor hide
What is by me not hidden.”  As a Hood
Of frozen vapours streams adown the air,
What time the she-goat with her skiey horn
Touches the sun; so saw I there stream wide
The vapours, who with us had linger’d late
And with glad triumph deck th’ ethereal cope. 
Onward my sight their semblances pursued;
So far pursued, as till the space between
From its reach sever’d them:  whereat the guide
Celestial, marking me no more intent
On upward gazing, said, “Look down and see
What circuit thou hast compass’d.”  From the hour
When I before had cast my view beneath,
All the first region overpast I saw,
Which from the midmost to the bound’ry winds;
That onward thence from Gades I beheld
The unwise passage of Laertes’ son,
And hitherward the shore, where thou, Europa! 
Mad’st thee a joyful burden:  and yet more
Of this dim spot had seen, but that the sun,
A constellation off and more, had ta’en
His progress in the zodiac underneath. 
     Then by the spirit, that doth never leave
Its amorous dalliance with my lady’s looks,
Back with redoubled ardour were mine eyes
Led unto her:  and from her radiant smiles,
Whenas I turn’d me, pleasure so divine
Did lighten on me, that whatever bait
Or art or nature in the human flesh,
Or in its limn’d resemblance, can combine
Through greedy eyes to take the soul withal,
Were to her beauty nothing.  Its boon influence
From the fair nest of Leda rapt me forth,
And wafted on into the swiftest heav’n. 
     What place for entrance Beatrice chose,
I may not say, so uniform was all,
Copyrights
Project Gutenberg
Divine Comedy, Cary's Translation, Complete from Project Gutenberg. Public domain.