Divine Comedy, Cary's Translation, Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 602 pages of information about Divine Comedy, Cary's Translation, Complete.

Divine Comedy, Cary's Translation, Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 602 pages of information about Divine Comedy, Cary's Translation, Complete.

Singing, as if enamour’d, she resum’d
And clos’d the song, with “Blessed they whose sins
Are cover’d.”  Like the wood-nymphs then, that tripp’d
Singly across the sylvan shadows, one
Eager to view and one to ’scape the sun,
So mov’d she on, against the current, up
The verdant rivage.  I, her mincing step
Observing, with as tardy step pursued. 
     Between us not an hundred paces trod,
The bank, on each side bending equally,
Gave me to face the orient.  Nor our way
Far onward brought us, when to me at once
She turn’d, and cried:  “My brother! look and hearken.” 
And lo! a sudden lustre ran across
Through the great forest on all parts, so bright
I doubted whether lightning were abroad;
But that expiring ever in the spleen,
That doth unfold it, and this during still
And waxing still in splendor, made me question
What it might be:  and a sweet melody
Ran through the luminous air.  Then did I chide
With warrantable zeal the hardihood
Of our first parent, for that there were earth
Stood in obedience to the heav’ns, she only,
Woman, the creature of an hour, endur’d not
Restraint of any veil:  which had she borne
Devoutly, joys, ineffable as these,
Had from the first, and long time since, been mine. 
     While through that wilderness of primy sweets
That never fade, suspense I walk’d, and yet
Expectant of beatitude more high,
Before us, like a blazing fire, the air
Under the green boughs glow’d; and, for a song,
Distinct the sound of melody was heard. 
     O ye thrice holy virgins! for your sakes
If e’er I suffer’d hunger, cold and watching,
Occasion calls on me to crave your bounty. 
Now through my breast let Helicon his stream
Pour copious; and Urania with her choir
Arise to aid me:  while the verse unfolds
Things that do almost mock the grasp of thought. 
     Onward a space, what seem’d seven trees of gold,
The intervening distance to mine eye
Falsely presented; but when I was come
So near them, that no lineament was lost
Of those, with which a doubtful object, seen
Remotely, plays on the misdeeming sense,
Then did the faculty, that ministers
Discourse to reason, these for tapers of gold
Distinguish, and it th’ singing trace the sound
“Hosanna.”  Above, their beauteous garniture
Flam’d with more ample lustre, than the moon
Through cloudless sky at midnight in her full. 
     I turn’d me full of wonder to my guide;
And he did answer with a countenance
Charg’d with no less amazement:  whence my view
Reverted to those lofty things, which came
So slowly moving towards us, that the bride
Would have outstript them on her bridal day. 
     The lady called aloud:  “Why thus yet burns
Affection in thee for these living, lights,
And dost not look on that which follows them?”
     I straightway mark’d a tribe behind them walk,

Copyrights
Project Gutenberg
Divine Comedy, Cary's Translation, Complete from Project Gutenberg. Public domain.